WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Forminator Pro: German (Switzerland)

1 193 194 195 196 197 364
Prio Original string Translation
Payment Details (optional) Zahlungsdetails (optional) Details

Payment Details (optional)

Zahlungsdetails (optional)
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:863
Priority:
normal
More links:
Choose whether you want Stripe to email a receipt to your customers on successful payment. Note that Stripe sends the email receipt only for live payments. {{link}}Customize email template{{/link}}. Wähle, ob Stripe deinen Kunden bei erfolgreicher Zahlung eine Quittung per E-Mail zusenden soll. Beachte, dass Stripe die E-Mail-Quittung nur für Live-Zahlungen sendet. {{link}}E-Mail-Vorlage anpassen{{/link}}. Details

Choose whether you want Stripe to email a receipt to your customers on successful payment. Note that Stripe sends the email receipt only for live payments. {{link}}Customize email template{{/link}}.

Wähle, ob Stripe deinen Kunden bei erfolgreicher Zahlung eine Quittung per E-Mail zusenden soll. Beachte, dass Stripe die E-Mail-Quittung nur für Live-Zahlungen sendet. {{link}}E-Mail-Vorlage anpassen{{/link}}.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:909
Priority:
normal
More links:
Payment Receipt Zahlungsbeleg Details

Payment Receipt

Zahlungsbeleg
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:908
Priority:
normal
More links:
If you are already collecting ZIP code on your form, you can pre-fill it on the Stripe field. Wenn du bereits die Postleitzahl auf deinem Formular sammelst, kannst du sie im Feld Stripe vorab ausfüllen. Details

If you are already collecting ZIP code on your form, you can pre-fill it on the Stripe field.

Wenn du bereits die Postleitzahl auf deinem Formular sammelst, kannst du sie im Feld Stripe vorab ausfüllen.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:904
Priority:
normal
More links:
Prefill (optional) Vorausfüllen (optional) Details

Prefill (optional)

Vorausfüllen (optional)
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:903
Priority:
normal
More links:
Choose whether you want to collect the postal code on the Stripe field. Wähle, ob du die Postleitzahl im Feld Stripe sammeln möchtest. Details

Choose whether you want to collect the postal code on the Stripe field.

Wähle, ob du die Postleitzahl im Feld Stripe sammeln möchtest.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:902
Priority:
normal
More links:
Postal code Postleitzahl Details

Postal code

Postleitzahl
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:901
Priority:
normal
More links:
Choose whether you want to show the card icon on the Stripe field. Wähle, ob du das Kartensymbol im Feld Stripe anzeigen möchtest. Details

Choose whether you want to show the card icon on the Stripe field.

Wähle, ob du das Kartensymbol im Feld Stripe anzeigen möchtest.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:900
Priority:
normal
More links:
Card icon Kartensymbol Details

Card icon

Kartensymbol
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:899
Priority:
normal
More links:
Auto Auto Details

Auto

Auto
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-08-25 14:36:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Parontic (romanparodi)
References:
  • admin/locale.php:496
Priority:
normal
More links:
Choose your preferred language for the Stripe field. This will affect the placeholders language, and the card validation errors returned by the Stripe. Wähle deine bevorzugte Sprache für das Feld Stripe. Dies wirkt sich auf die Sprache der Platzhalter und die vom Stripe zurückgegebenen Kartenvalidierungsfehler aus. Details

Choose your preferred language for the Stripe field. This will affect the placeholders language, and the card validation errors returned by the Stripe.

Wähle deine bevorzugte Sprache für das Feld Stripe. Dies wirkt sich auf die Sprache der Platzhalter und die vom Stripe zurückgegebenen Kartenvalidierungsfehler aus.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:834
Priority:
normal
More links:
Credit / Debit Card Kredit-/Debitkarte Details

Credit / Debit Card

Kredit-/Debitkarte
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:833
  • library/fields/stripe-payment-element.php:104
  • library/fields/stripe.php:125
Priority:
normal
More links:
To make Forminator's Stripe field %1$sSCA Compliant%2$s, we have replaced the Stripe Checkout modal with Stripe Elements which adds an inline field to collect your customer's credit or debit card details. Your existing forms with Stripe field are automatically updated, but we recommend checking them to ensure everything works fine. Um das Stripe-Feld von Forminator %1$sSCA-konform%2$s zu machen, haben wir das Stripe-Checkout-Modal durch Stripe-Elemente ersetzt, die ein Inline-Feld zur Erfassung der Kredit- oder Debitkartendaten Ihrer Kunden hinzufügen. Ihre bestehenden Formulare mit Stripe-Feld werden automatisch aktualisiert, aber wir empfehlen, sie zu überprüfen, um sicherzustellen, dass alles funktioniert. Details

To make Forminator's Stripe field %1$sSCA Compliant%2$s, we have replaced the Stripe Checkout modal with Stripe Elements which adds an inline field to collect your customer's credit or debit card details. Your existing forms with Stripe field are automatically updated, but we recommend checking them to ensure everything works fine.

Um das Stripe-Feld von Forminator %1$sSCA-konform%2$s zu machen, haben wir das Stripe-Checkout-Modal durch Stripe-Elemente ersetzt, die ein Inline-Feld zur Erfassung der Kredit- oder Debitkartendaten Ihrer Kunden hinzufügen. Ihre bestehenden Formulare mit Stripe-Feld werden automatisch aktualisiert, aber wir empfehlen, sie zu überprüfen, um sicherzustellen, dass alles funktioniert.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: 1. Opening <a> tag with link to stripe SCA Compliant, 2. closing <a> tag.
Date added (GMT):
2024-03-27 23:37:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
bluerate
References:
  • admin/classes/class-admin.php:627
Priority:
normal
More links:
Your vote has been saved. Deine Stimme wurde gespeichert. Details

Your vote has been saved.

Deine Stimme wurde gespeichert.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • library/modules/polls/front/front-render.php:218
Priority:
normal
More links:
reCAPTCHA verification failed. Please try again. reCAPTCHA-Verifizierung fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut. Details

reCAPTCHA verification failed. Please try again.

reCAPTCHA-Verifizierung fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • library/fields/captcha.php:105
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 193 194 195 196 197 364

Export as

Translators