WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: German (Switzerland)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| View all forms | Alle Formulare anzeigen | Details | |
| Remove uploaded file | Hochgeladene Datei entfernen | Details | |
|
Remove uploaded file Hochgeladene Datei entfernen
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Remove uploaded image | Hochgeladenes Bild entfernen | Details | |
|
Remove uploaded image Hochgeladenes Bild entfernen
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Upload image | Bild hochladen | Details | |
| Select image | Bild auswählen | Details | |
| Answer Text | Antworttext | Details | |
| Leave the field blank to keep IPs forever. | Leer lassen, um IP's für immer zu behalten. | Details | |
|
Leave the field blank to keep IPs forever. Leer lassen, um IP's für immer zu behalten.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your default setting keep the IPs %s. | Deine Standardeinstellung behält die IPs %s bei. | Details | |
|
Your default setting keep the IPs %s. Deine Standardeinstellung behält die IPs %s bei.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your default setting value is to keep the submissions %s. | Dein Standardwert ist, die Einsendungen %s zu behalten. | Details | |
|
Your default setting value is to keep the submissions %s. Dein Standardwert ist, die Einsendungen %s zu behalten.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| How long do you want to retain this poll's submissions for? | Wie lange möchtest du die Einsendungen dieser Umfrage aufbewahren? | Details | |
|
How long do you want to retain this poll's submissions for? Wie lange möchtest du die Einsendungen dieser Umfrage aufbewahren?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| By default we'll store all submissions in your database. | Standardmäßig speichern wir alle Einsendungen in deiner Datenbank. | Details | |
|
By default we'll store all submissions in your database. Standardmäßig speichern wir alle Einsendungen in deiner Datenbank.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Poll Result | Umfrageergebnis | Details | |
| Optionally, you can send a notification email to nominated email accounts when poll submissions come in. | Optional kannst du eine Benachrichtigungs-E-Mail an nominierte E-Mail-Konten senden, wenn Umfrage-Einsendungen eingehen. | Details | |
|
Optionally, you can send a notification email to nominated email accounts when poll submissions come in. Optional kannst du eine Benachrichtigungs-E-Mail an nominierte E-Mail-Konten senden, wenn Umfrage-Einsendungen eingehen.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your poll is now ready to be embedded into a page or template of your choice. Simply copy and paste the shortcode below to display it! | Deine Umfrage ist nun bereit, in eine Seite oder Vorlage deiner Wahl eingebettet zu werden. Kopiere einfach den untenstehenden Shortcode und füge ihn ein, um ihn anzuzeigen! | Details | |
|
Your poll is now ready to be embedded into a page or template of your choice. Simply copy and paste the shortcode below to display it! Deine Umfrage ist nun bereit, in eine Seite oder Vorlage deiner Wahl eingebettet zu werden. Kopiere einfach den untenstehenden Shortcode und füge ihn ein, um ihn anzuzeigen!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Publishing poll… | Umfrage wird veröffentlicht… | Details | |
|
Publishing poll… Umfrage wird veröffentlicht…
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Parontic: 33.2%
- Tobias D.: 14.8%
- Michi: 13.4%
- Diana: 8.6%
- bluerate: 8%
- Joel Knecht: 0%
- Jamil Ashraf: 0%