WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Forminator Pro: German (Switzerland)

1 236 237 238 239 240 364
Prio Original string Translation
Poll answers can not be empty. Umfrageantworten dürfen nicht leer sein. Details

Poll answers can not be empty.

Umfrageantworten dürfen nicht leer sein.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1777
Priority:
normal
More links:
You need to save this poll before using integrations. Du musst diese Umfrage speichern, bevor du Integrationen verwenden kannst. Details

You need to save this poll before using integrations.

Du musst diese Umfrage speichern, bevor du Integrationen verwenden kannst.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1774
Priority:
normal
More links:
Button Text Button Text Details

Button Text

Button Text
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-08-25 14:36:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Parontic (romanparodi)
References:
  • admin/locale.php:1770
Priority:
normal
More links:
Customize the button label used to submit the user's answer. Passen Sie die Beschriftung des Buttons an, der zum Senden der Antwort des Benutzers verwendet wird. Details

Customize the button label used to submit the user's answer.

Passen Sie die Beschriftung des Buttons an, der zum Senden der Antwort des Benutzers verwendet wird.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-22 14:13:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
bluerate
References:
  • admin/locale.php:1769
Priority:
normal
More links:
Now add answers to your question that your users will use to vote with. Add as many as you like, just be careful to make sure each one is unique! Füge nun Antworten zu deiner Frage hinzu, mit denen deine Nutzer abstimmen werden. Füge so viele hinzu, wie du möchtest, achte nur darauf, dass jede einzigartig ist! Details

Now add answers to your question that your users will use to vote with. Add as many as you like, just be careful to make sure each one is unique!

Füge nun Antworten zu deiner Frage hinzu, mit denen deine Nutzer abstimmen werden. Füge so viele hinzu, wie du möchtest, achte nur darauf, dass jede einzigartig ist!
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-08-27 01:57:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Tobias D. (info72875)
References:
  • admin/locale.php:1768
Priority:
normal
More links:
This will appear below the main question and can be used to further explain the main question. Dies erscheint unterhalb der Hauptfrage und kann verwendet werden, um die Hauptfrage weiter zu erklären. Details

This will appear below the main question and can be used to further explain the main question.

Dies erscheint unterhalb der Hauptfrage und kann verwendet werden, um die Hauptfrage weiter zu erklären.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1767
Priority:
normal
More links:
Enter an optional description Gebe eine optionale Beschreibung ein Details

Enter an optional description

Gebe eine optionale Beschreibung ein
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1766
Priority:
normal
More links:
This image will appear under your main question and can be used to create polls based on an image. Dieses Bild erscheint unter deiner Hauptfrage und kann verwendet werden, um Umfragen basierend auf einem Bild zu erstellen. Details

This image will appear under your main question and can be used to create polls based on an image.

Dieses Bild erscheint unter deiner Hauptfrage und kann verwendet werden, um Umfragen basierend auf einem Bild zu erstellen.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1765
Priority:
normal
More links:
Feature Image (optional) Feature-Bild (optional) Details

Feature Image (optional)

Feature-Bild (optional)
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1764
Priority:
normal
More links:
E.g. Why did the chicken cross the road? Z.B.: Warum hat das Huhn die Straße überquert? Details

E.g. Why did the chicken cross the road?

Z.B.: Warum hat das Huhn die Straße überquert?
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-08-27 01:57:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Tobias D. (info72875)
References:
  • admin/locale.php:1763
Priority:
normal
More links:
What is your main question? Was ist deine Hauptfrage? Details

What is your main question?

Was ist deine Hauptfrage?
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1762
Priority:
normal
More links:
Start by adding the question you will be asking poll visitors to vote on. Beginne, indem du die Frage hinzufügst, die du den Umfragebesuchern zur Abstimmung stellen wirst. Details

Start by adding the question you will be asking poll visitors to vote on.

Beginne, indem du die Frage hinzufügst, die du den Umfragebesuchern zur Abstimmung stellen wirst.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1761
Priority:
normal
More links:
A poll without answers isn’t going to be very useful… Add your answers above! Eine Umfrage ohne Antworten wird nicht sehr nützlich sein.... Füge deine Antworten oben hinzu! Details

A poll without answers isn’t going to be very useful… Add your answers above!

Eine Umfrage ohne Antworten wird nicht sehr nützlich sein.... Füge deine Antworten oben hinzu!
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1759
Priority:
normal
More links:
Remove custom input Benutzerdefinierte Eingabe entfernen Details

Remove custom input

Benutzerdefinierte Eingabe entfernen
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1757
Priority:
normal
More links:
Enable custom input Benutzerdefinierte Eingabe aktivieren Details

Enable custom input

Benutzerdefinierte Eingabe aktivieren
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 17:55:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Michi (michaelhuber)
References:
  • admin/locale.php:1756
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 236 237 238 239 240 364

Export as

Translators