WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: German
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Allow send draft link to email | Erlauben, den Linkentwurf per E-Mail zu senden | Details | |
|
Allow send draft link to email Erlauben, den Linkentwurf per E-Mail zu senden
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| These fields will not be saved in the submission draft: Paypal, Stripe, Signature, Password, Captcha, and Upload. | Diese Felder werden nicht im Einreichungsentwurf gespeichert: Paypal, Stripe, Signature, Password, Captcha und Upload. | Details | |
|
These fields will not be saved in the submission draft: Paypal, Stripe, Signature, Password, Captcha, and Upload. Diese Felder werden nicht im Einreichungsentwurf gespeichert: Paypal, Stripe, Signature, Password, Captcha und Upload.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| This message will be shown when a form is successfully saved as draft. | Diese Meldung wird angezeigt, wenn ein Formular erfolgreich als Entwurf gespeichert wurde. | Details | |
|
This message will be shown when a form is successfully saved as draft. Diese Meldung wird angezeigt, wenn ein Formular erfolgreich als Entwurf gespeichert wurde.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Resume message | Nachricht fortsetzen | Details | |
| Edit text for the save draft link. | Bearbeite den Text für den Link zum Speichern des Entwurfs. | Details | |
|
Edit text for the save draft link. Bearbeite den Text für den Link zum Speichern des Entwurfs.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Save as Draft | Als Entwurf speichern | Details | |
| Save form link text | Linktext des Formulars speichern | Details | |
|
Save form link text Linktext des Formulars speichern
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter the number of days a form's draft will be stored on your server before they are automatically deleted. | Gib die Anzahl der Tage ein, die der Entwurf eines Formulars auf deinem Server gespeichert wird, bevor er automatisch gelöscht wird. | Details | |
|
Enter the number of days a form's draft will be stored on your server before they are automatically deleted. Gib die Anzahl der Tage ein, die der Entwurf eines Formulars auf deinem Server gespeichert wird, bevor er automatisch gelöscht wird.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Draft retention period | Aufbewahrungsfrist des Entwurfs | Details | |
|
Draft retention period Aufbewahrungsfrist des Entwurfs
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enable save and continue | Speichern und fortfahren aktivieren | Details | |
|
Enable save and continue Speichern und fortfahren aktivieren
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enable this option if you want to allow users save their progress and return to complete the form at a later time. | Aktiviere diese Option, wenn du Benutzern erlauben möchtest, ihren Fortschritt zu speichern und zu einem späteren Zeitpunkt zum Ausfüllen des Formulars zurückzukehren. | Details | |
|
Enable this option if you want to allow users save their progress and return to complete the form at a later time. Aktiviere diese Option, wenn du Benutzern erlauben möchtest, ihren Fortschritt zu speichern und zu einem späteren Zeitpunkt zum Ausfüllen des Formulars zurückzukehren.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| <p>Your form has been saved as draft and a resume link has been generated so you can return to the form anytime within {retention_period} days from today. Copy and save the link or enter your email address below to have the link sent to your mail.</p><p>These fields weren't saved to your submission draft: Paypal, Stripe, Signature, Password, Captcha, and Upload. Kindly fill them out before submitting the form.</p> | <p>Dein Formular wurde als Entwurf gespeichert und ein Fortsetzungslink wurde generiert, sodass du ab heute innerhalb von {retention_period} Tagen jederzeit zum Formular zurückkehren kannst. Kopiere und speichere den Link oder gib unten deine E-Mail-Adresse ein, damit der Link an deine E-Mail-Adresse gesendet wird.</p><p>Diese Felder wurden nicht in deinem Einreichungsentwurf gespeichert: Paypal, Stripe, Signatur, Passwort, Captcha und Hochladen. Bitte fülle Sie diese aus, bevor du das Formular absendest.</p> | Details | |
|
<p>Your form has been saved as draft and a resume link has been generated so you can return to the form anytime within {retention_period} days from today. Copy and save the link or enter your email address below to have the link sent to your mail.</p><p>These fields weren't saved to your submission draft: Paypal, Stripe, Signature, Password, Captcha, and Upload. Kindly fill them out before submitting the form.</p> <p>Dein Formular wurde als Entwurf gespeichert und ein Fortsetzungslink wurde generiert, sodass du ab heute innerhalb von {retention_period} Tagen jederzeit zum Formular zurückkehren kannst. Kopiere und speichere den Link oder gib unten deine E-Mail-Adresse ein, damit der Link an deine E-Mail-Adresse gesendet wird.</p><p>Diese Felder wurden nicht in deinem Einreichungsentwurf gespeichert: Paypal, Stripe, Signatur, Passwort, Captcha und Hochladen. Bitte fülle Sie diese aus, bevor du das Formular absendest.</p>
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| <p>Hi there!</p><p>You've successfully saved <b>{form_name}</b> form on <a href='{site_url}' target='_blank' rel='noopener noreferrer' style='color:#097BAA;'>{site_title}</a>.↵ To continue where you left off, click the link below or copy the link to your web browser.</p><p><a href='{form_link}' target='_blank' rel='noopener noreferrer' style='color:#097BAA;'>{form_link}</a></p><p>The above link will expire in {retention_period} days. Also note that anyone visiting the link will be able to view your partially completed form data.</p> | <p>Hallo!</p><p>Sie haben das Formular <b>{form_name}</b> erfolgreich auf <a href={site_url} target=_blank rel=noopener noreferrer style=color:#097BAA;>{site_title}</a> gespeichert.↵ Um dort fortzufahren, wo Sie aufgehört haben, klicken Sie auf den Link unten oder kopieren Sie den Link in Ihren Webbrowser.</p><p><a href={form_link} target=_blank rel=noopener noreferrer style=color:#097BAA;>{form_link}</a></p><p>Der obige Link läuft in {retention_period} Tagen ab. Beachten Sie außerdem, dass jeder, der den Link aufruft, Ihre teilweise ausgefüllten Formulardaten einsehen kann.</p> | Details | |
|
<p>Hi there!</p><p>You've successfully saved <b>{form_name}</b> form on <a href='{site_url}' target='_blank' rel='noopener noreferrer' style='color:#097BAA;'>{site_title}</a>.↵ To continue where you left off, click the link below or copy the link to your web browser.</p><p><a href='{form_link}' target='_blank' rel='noopener noreferrer' style='color:#097BAA;'>{form_link}</a></p><p>The above link will expire in {retention_period} days. Also note that anyone visiting the link will be able to view your partially completed form data.</p> <p>Hallo!</p><p>Sie haben das Formular <b>{form_name}</b> erfolgreich auf <a href={site_url} target=_blank rel=noopener noreferrer style=color:#097BAA;>{site_title}</a> gespeichert.↵ Um dort fortzufahren, wo Sie aufgehört haben, klicken Sie auf den Link unten oder kopieren Sie den Link in Ihren Webbrowser.</p><p><a href={form_link} target=_blank rel=noopener noreferrer style=color:#097BAA;>{form_link}</a></p><p>Der obige Link läuft in {retention_period} Tagen ab. Beachten Sie außerdem, dass jeder, der den Link aufruft, Ihre teilweise ausgefüllten Formulardaten einsehen kann.</p>
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your {form_name} form on {site_title} has been saved as draft | Dein {form_name}-Formular auf {site_title} wurde als Entwurf gespeichert | Details | |
|
Your {form_name} form on {site_title} has been saved as draft Dein {form_name}-Formular auf {site_title} wurde als Entwurf gespeichert
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Save and Continue | Speichern und fortfahren | Details | |
Export as •
Translators
- Tobias D.: 37.3%
- E-3 Magazin: 14.5%
- Katharina Cerny: 14.3%
- PS: 9.3%
- Diana: 8%
- Philipp: 2%
- Tobi: 0.9%
- bluerate: 0.8%
- Lukas: 0.8%
- mbitcon: 0.6%
- Katty Cerny: 0.3%
- MC: 0.2%
- Delta 4: 0.1%
- Matt: 0.1%
- Lin Scherer: 0.1%
- Beni: 0.1%
- Erich: 0.1%
- Anil: 0%
- Timur: 0%
- Gedankenwerft: 0%
- Andrea: 0%