WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Portuguese (Portugal)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| We've detected your server will allow uploads up to %(maxUpload)sMB in size currently. You can set a lower limit than this using the input below, however if you want uploads of more than %(maxUpload)sMB you'll need to adjust this in your server's PHP.ini settings. | Detectamos o seu servidor permite uploads de até %(maxUpload)sMB em tamanho atualmente. Você pode definir um limite inferior que esta usando a entrada abaixo, no entanto, se você deseja uploads de mais de %(maxUpload)sMB, você precisará ajustar isso no seu servidor PHP.configurações ini. | Details | |
|
We've detected your server will allow uploads up to %(maxUpload)sMB in size currently. You can set a lower limit than this using the input below, however if you want uploads of more than %(maxUpload)sMB you'll need to adjust this in your server's PHP.ini settings. Detectamos o seu servidor permite uploads de até %(maxUpload)sMB em tamanho atualmente. Você pode definir um limite inferior que esta usando a entrada abaixo, no entanto, se você deseja uploads de mais de %(maxUpload)sMB, você precisará ajustar isso no seu servidor PHP.configurações ini.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Filesize limit | Limite de capacidade do arquivo | Details | |
|
Filesize limit Limite de capacidade do arquivo
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Use this feature to specify a default selected time. | Usar este recurso para especificar um horário selecionado por omissão. | Details | |
|
Use this feature to specify a default selected time. Usar este recurso para especificar um horário selecionado por omissão.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Default Time | Padrão De Tempo | Details | |
| Choose what time increments you want to use for the hour and minute timepickers. | Selecionar os incrementos de tempo que deseja usar nos seletores de hora/s e minuto/s. | Details | |
|
Choose what time increments you want to use for the hour and minute timepickers. Selecionar os incrementos de tempo que deseja usar nos seletores de hora/s e minuto/s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Increments | Incrementos | Details | |
| Enter placeholder | Digitar 'placeholder' | Details | |
| Label (optional) | Label (facultativo) | Details | |
| Character limit | Limite de caracteres | Details | |
| By default the user can enter as many characters as they want. Use this setting to limit the number of characters the user can enter. Leave field blank to allow unlimited characters. | Por omissão, o usuário pode inserir tantos caracteres como deseja. Usar essa configuração para limitar o número de caracteres que o usuário pode inserir. Deixar o campo por marcar para permitir caracteres a não serem limitados. | Details | |
|
By default the user can enter as many characters as they want. Use this setting to limit the number of characters the user can enter. Leave field blank to allow unlimited characters. Por omissão, o usuário pode inserir tantos caracteres como deseja. Usar essa configuração para limitar o número de caracteres que o usuário pode inserir. Deixar o campo por marcar para permitir caracteres a não serem limitados.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Max characters | Máximo de Caracteres | Details | |
| Width | Largura | Details | |
| Add a border to this section. | Adicione uma borda a esta seção. | Details | |
|
Add a border to this section. Adicione uma borda a esta seção.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter subtitle | Inserir o subtítulo | Details | |
| Subtitle (optional) | Subtítulo (Opcional) | Details | |
Export as •
Translators
- Manuel: 37.3%
- RECORD EUROPA: 32.9%
- dvitorino: 0.2%