WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Portuguese (Portugal)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Categories | Upgrade your account for contributing to translations. | Details | |
| Choose whether to allow single or multiple categories or tags on this post. | Selecionar se deseja ou não permitir uma ou várias categorias, ou 'tags' nesse publicado. | Details | |
|
Choose whether to allow single or multiple categories or tags on this post. Selecionar se deseja ou não permitir uma ou várias categorias, ou 'tags' nesse publicado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Taxonomies limits | Limíte de taxonomias | Details | |
| Always assign posts to this user | Atribuir sempre os artigos a este utilizador | Details | |
|
Always assign posts to this user Atribuir sempre os artigos a este utilizador
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| By default we'll assign posts to users if they're logged in, and fall back to the user specified below if you're allowing visitors to make posts. You can also override this to always assign posts to a specified user. | Por padrão, vamos atribuir postos para os usuários se ela está conectada, e cair de volta para o usuário especificado abaixo se você está permitindo que os visitantes para fazer os posts. Você também pode substituir este sempre atribuir mensagens para um usuário especificado. | Details | |
|
By default we'll assign posts to users if they're logged in, and fall back to the user specified below if you're allowing visitors to make posts. You can also override this to always assign posts to a specified user. Por padrão, vamos atribuir postos para os usuários se ela está conectada, e cair de volta para o usuário especificado abaixo se você está permitindo que os visitantes para fazer os posts. Você também pode substituir este sempre atribuir mensagens para um usuário especificado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Default author | Autor por omissão | Details | |
| pending | pendente | Details | |
| Status | Status | Details | |
| When a user submits this form, choose what status this post data is. | Quando um usuário envia este formulário, selecionar o status dos dados desse post. | Details | |
|
When a user submits this form, choose what status this post data is. Quando um usuário envia este formulário, selecionar o status dos dados desse post.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Default status | Status por omissão | Details | |
| Page | Página | Details | |
| post | 'post' | Details | |
| Assigned post type | Tipo de artigo atribuído | Details | |
| Choose the post type associated with this field. | Selecionar o tipo de post associado a este campo. | Details | |
|
Choose the post type associated with this field. Selecionar o tipo de post associado a este campo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Post type | Tipo de pós - | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Manuel: 37.3%
- RECORD EUROPA: 32.9%
- dvitorino: 0.2%