WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Shipper: German
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your package build is complete and ready to migrate. | Deine Paketerstellung ist abgeschlossen und bereit für die Migration. | Details | |
Your package build is complete and ready to migrate. Deine Paketerstellung ist abgeschlossen und bereit für die Migration.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Choose whether you want to export this site to another server or import another site here. Migration is API-driven; hence, there is no load on your server, and you don't have to handle anything manually, but it may take a bit longer on some hosts. | Wähle, ob du diese Website auf einen anderen Server exportieren oder eine andere Website importieren möchtest. Die Migration erfolgt API-gesteuert. Daher wird dein Server nicht belastet und du musst nichts manuell erledigen, aber auf einigen Hosts kann es etwas länger dauern. | Details | |
Choose whether you want to export this site to another server or import another site here. Migration is API-driven; hence, there is no load on your server, and you don't have to handle anything manually, but it may take a bit longer on some hosts. Wähle, ob du diese Website auf einen anderen Server exportieren oder eine andere Website importieren möchtest. Die Migration erfolgt API-gesteuert. Daher wird dein Server nicht belastet und du musst nichts manuell erledigen, aber auf einigen Hosts kann es etwas länger dauern.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Ready to ship it? | Bereit zum Versand? | Details | |
%s, your migration is underway! As long as your site isn’t a local installation, you can close this tab and we’ll email you when it’s all done. | %s, deine Migration ist im Gange! Solange es sich bei deiner Website nicht um eine lokale Installation handelt, kannst du diesen Tab schließen und wir benachrichtigen dich per E-Mail, wenn alles fertig ist. | Details | |
%s, your migration is underway! As long as your site isn’t a local installation, you can close this tab and we’ll email you when it’s all done. %s, deine Migration ist im Gange! Solange es sich bei deiner Website nicht um eine lokale Installation handelt, kannst du diesen Tab schließen und wir benachrichtigen dich per E-Mail, wenn alles fertig ist.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
None of the above was helpful? <a href="%s" target="_blank">Contact Support</a> | Keines der oben genannten Dinge hat geholfen? <a href="%s" target="_blank">Support kontaktieren</a> | Details | |
None of the above was helpful? <a href="%s" target="_blank">Contact Support</a> Keines der oben genannten Dinge hat geholfen? <a href="%s" target="_blank">Support kontaktieren</a>
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Use the <a href="%1$s" target="_blank">Package Migration</a> %2$s | Verwende die <a href="%1$s" target="_blank">Paketmigration</a> %2$s | Details | |
Use the <a href="%1$s" target="_blank">Package Migration</a> %2$s Verwende die <a href="%1$s" target="_blank">Paketmigration</a> %2$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
method to upload a package of your site onto your destination server and follow the installation prompts. | Methode zum Hochladen eines Pakets deiner Website auf deinem Zielserver und befolge die Installationsanweisungen. | Details | |
method to upload a package of your site onto your destination server and follow the installation prompts. Methode zum Hochladen eines Pakets deiner Website auf deinem Zielserver und befolge die Installationsanweisungen.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
method on your source site to create a package, upload it on this server, and follow the installation prompts to migrate. | Methode auf deiner Quellsite, um ein Paket zu erstellen, es auf diesen Server hochzuladen und befolge die Installationsanweisungen für die Migration. | Details | |
method on your source site to create a package, upload it on this server, and follow the installation prompts to migrate. Methode auf deiner Quellsite, um ein Paket zu erstellen, es auf diesen Server hochzuladen und befolge die Installationsanweisungen für die Migration.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
CANCEL | ABBRECHEN | Details | |
Looks like a long time? That’s because the API method causes no load to your server and is super reliable. If you’d like a much quicker migration, use the Package Migration method – you can upload a package of your site onto any server (local or live) and be migrated in a matter of minutes. | Dauert es schon lange? Das liegt daran, dass die API-Methode deinen Server nicht belastet und äußerst zuverlässig ist. Wenn du eine viel schnellere Migration wünschst, verwenden die Paketmigrationsmethode – Du kannst ein Paket deiner Website auf einen beliebigen Server (lokal oder live) hochladen und die Migration in wenigen Minuten durchführen. | Details | |
Looks like a long time? That’s because the API method causes no load to your server and is super reliable. If you’d like a much quicker migration, use the Package Migration method – you can upload a package of your site onto any server (local or live) and be migrated in a matter of minutes. Dauert es schon lange? Das liegt daran, dass die API-Methode deinen Server nicht belastet und äußerst zuverlässig ist. Wenn du eine viel schnellere Migration wünschst, verwenden die Paketmigrationsmethode – Du kannst ein Paket deiner Website auf einen beliebigen Server (lokal oder live) hochladen und die Migration in wenigen Minuten durchführen.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Up to %s | Bis zu %s | Details | |
Migration ETA | Voraussichtliches Ende der Migration | Details | |
Migration ETA Voraussichtliches Ende der Migration
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Package Size | Packungsgrösse | Details | |
Read article | Artikel lesen | Details | |
Hide Tutorials | Tutorials ausblenden | Details | |
Export as •
Translators
- Tobias D.: 68.6%
- Katharina Cerny: 13.8%
- Diana: 7.5%
- Katty Cerny: 2.9%
- PS: 1.6%
- MiQ: 0.3%