WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot Pro: Spanish (Spain)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Sorry, something went wrong! | ¡Lo sentimos, algo salió mal! | Details | |
|
Sorry, something went wrong! ¡Lo sentimos, algo salió mal!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Invalid authentication credentials. | Credenciales de autenticación no válidas. | Details | |
|
Invalid authentication credentials. Credenciales de autenticación no válidas.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Hosting Backups menu label | Copias de seguridad | Details | |
| Hosting Backups page label | Copias de seguridad | Details | |
| https://wpmudev.com | https://wpmudev.com | Details | |
| https://wpmudev.com/project/snapshot/ | https://wpmudev.com/project/snapshot/ | Details | |
|
https://wpmudev.com/project/snapshot/ https://wpmudev.com/project/snapshot/
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose whether to save your settings for next time, or reset them. | Elija si desea guardar su configuración para la próxima vez o restablecerla. | Details | |
|
Choose whether to save your settings for next time, or reset them. Elija si desea guardar su configuración para la próxima vez o restablecerla.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Time | Hora | Details | |
| Here are all of your available hosting backups. | Aquí están todas las copias de seguridad de alojamiento disponibles. | Details | |
|
Here are all of your available hosting backups. Aquí están todas las copias de seguridad de alojamiento disponibles.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The backup file will be sent to your email | El archivo de copia de seguridad será enviado a su correo electrónico. | Details | |
|
The backup file will be sent to your email El archivo de copia de seguridad será enviado a su correo electrónico.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Manage | Administrar | Details | |
| You can restore the backup, view details, and add comments via the Hub. | Puede restaurar la copia de seguridad, ver detalles y agregar comentarios a través del Hub. | Details | |
|
You can restore the backup, view details, and add comments via the Hub. Puede restaurar la copia de seguridad, ver detalles y agregar comentarios a través del Hub.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| We were unable to list the destinations due to a connection problem. Give it another try below, or <a href="%s" target="_blank">contact our support team</a> if the problem persists. | No pudimos enumerar los destinos debido a un problema de conexión. Vuelva a intentarlo a continuación o <a href="%s" target="_blank">póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia</a> si el problema persiste. | Details | |
|
We were unable to list the destinations due to a connection problem. Give it another try below, or <a href="%s" target="_blank">contact our support team</a> if the problem persists. No pudimos enumerar los destinos debido a un problema de conexión. Vuelva a intentarlo a continuación o <a href="%s" target="_blank">póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia</a> si el problema persiste.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| We were unable to list the destinations due to a connection problem. Give it another try below, or contact support if the problem persists. | No pudimos enumerar los destinos debido a un problema de conexión. Vuelva a intentarlo a continuación o póngase en contacto con el soporte si el problema persiste. | Details | |
|
We were unable to list the destinations due to a connection problem. Give it another try below, or contact support if the problem persists. No pudimos enumerar los destinos debido a un problema de conexión. Vuelva a intentarlo a continuación o póngase en contacto con el soporte si el problema persiste.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Add destination | Añadir destino | Details | |
Export as •
Translators
- Jair Jaramillo: 46.5%
- Juan: 29.9%
- Luis Cárdenas: 23.5%
- Tobias D.: 0.1%