WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot: Portuguese (Portugal)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This field supports tokens you can use to create dynamic values. | Este campo suporta tokens, pode usá-los para criar valores dinâmicos. | Details | |
This field supports tokens you can use to create dynamic values. Este campo suporta tokens, pode usá-los para criar valores dinâmicos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
If "local server" is selected and if the directory does not start with a forward slash "/" the directory will be relative to the site root | Se "servidor local" está selecionado e se o diretório não começa com a seguinte barra "/" o diretório será relativo à raiz do site | Details | |
If "local server" is selected and if the directory does not start with a forward slash "/" the directory will be relative to the site root Se "servidor local" está selecionado e se o diretório não começa com a seguinte barra "/" o diretório será relativo à raiz do site
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The optional Directory can be used to override or supplement the selected destination directory value. | O campo opcional Diretório pode ser usado para sobrepor ou suplementar o valor do diretório do destino selecionado. | Details | |
The optional Directory can be used to override or supplement the selected destination directory value. O campo opcional Diretório pode ser usado para sobrepor ou suplementar o valor do diretório do destino selecionado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Choose where to send this snapshot. Add new destinations via the <a href="%s">Destinations</a> tab. | Escolha para onde enviar este snapshot. Adicione novos destinos através do separador <a href="%s">Destinos</a>. | Details | |
Choose where to send this snapshot. Add new destinations via the <a href="%s">Destinations</a> tab. Escolha para onde enviar este snapshot. Adicione novos destinos através do separador <a href="%s">Destinos</a>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Once the form is submitted this cannot be changed. | Assim que este formulário é enviado isto não poderá ser alterado. | Details | |
Once the form is submitted this cannot be changed. Assim que este formulário é enviado isto não poderá ser alterado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enter the path, blog ID (e.g. 22), or leave blank for the primary site. | Introduza o caminho, ID do blog (ex: 22), ou deixe em branco para o site principal. | Details | |
Enter the path, blog ID (e.g. 22), or leave blank for the primary site. Introduza o caminho, ID do blog (ex: 22), ou deixe em branco para o site principal.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enter the blog subdomain prefix (e.g. site1), blog ID (e.g. 22), or mapped domain, or leave blank for the primary site. | Introduza o prefixo do subdomínio do Blog (ex: site1), ID do Blog (ex: 22), ou domínio mapeado, ou deixe em branco para o site principal. | Details | |
Enter the blog subdomain prefix (e.g. site1), blog ID (e.g. 22), or mapped domain, or leave blank for the primary site. Introduza o prefixo do subdomínio do Blog (ex: site1), ID do Blog (ex: 22), ou domínio mapeado, ou deixe em branco para o site principal.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Snapshot Wizard | Snapshot Wizard | Details | |
Select which theme you want to activate when this site is restored. | Selecione qual o tema que pretende ativar quando este site for recuperado. | Details | |
Select which theme you want to activate when this site is restored. Selecione qual o tema que pretende ativar quando este site for recuperado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This will deactivate all plugins. You'll then be able to activate them manually after the restoration is complete. | Isto irá desativar todos os plugins. Depois será capaz de ativá-los manualmente depois do restauro estar completo. | Details | |
This will deactivate all plugins. You'll then be able to activate them manually after the restoration is complete. Isto irá desativar todos os plugins. Depois será capaz de ativá-los manualmente depois do restauro estar completo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Deactivate plugins | Desativar plugins | Details | |
Only include selected tables | Apenas incluir as tabelas selecionadas | Details | |
Only include selected tables Apenas incluir as tabelas selecionadas
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Don't include any database tables | Não incluir nenhuma tabela da base de dados | Details | |
Don't include any database tables Não incluir nenhuma tabela da base de dados
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Select which database tables you want to include. | Selecione quais as tabelas da base de dados que pretende incluir. | Details | |
Select which database tables you want to include. Selecione quais as tabelas da base de dados que pretende incluir.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Restore Note: The archive you are about to restore has a different charset collation ( %1$s ) than this site ( %2$s ). | Nota de Reposição: O arquivo que irá restaurar tem um charset collation diferente ( %s ) de este site ( %s ). | Details | |
Restore Note: The archive you are about to restore has a different charset collation ( %1$s ) than this site ( %2$s ). Nota de Reposição: O arquivo que irá restaurar tem um charset collation diferente ( %s ) de este site ( %s ).
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Luís Lopes: 74.5%