WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Snapshot: Chinese (China)

1 9 10 11 12 13 57
Prio Original string Translation
Example: to exclude the Twenty Ten theme, you can use twentyten, theme/twentyten or public/wp-content/theme/twentyten. <strong>The local folder is excluded from Snapshot backups by default.</strong> 示例:要排除 Twenty Ten 主题,您可以使用twentyten,theme/twentyten 或者public/wp-content/theme/twentyten. <strong>默认情况下,本地文件夹被排除在快照备份之外。 </strong> Details

Example: to exclude the Twenty Ten theme, you can use twentyten, theme/twentyten or public/wp-content/theme/twentyten. <strong>The local folder is excluded from Snapshot backups by default.</strong>

示例:要排除 Twenty Ten 主题,您可以使用twentyten,theme/twentyten 或者public/wp-content/theme/twentyten. <strong>默认情况下,本地文件夹被排除在快照备份之外。 </strong>
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:39:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:650
Priority:
normal
More links:
URLs can be files and must be listed one per line. The exclude feature uses pattern matching, so typing twentyten will exclude the twentyten folder, as well as any filters with twentyten in the filename. URLs 可以是文件并且必须每个一行列出,特殊排除使用匹配模式,因此,键入 twentyten 将排除 twentyten 文件夹,以及任何与 twentyten 筛选匹配的文件名。 Details

URLs can be files and must be listed one per line. The exclude feature uses pattern matching, so typing twentyten will exclude the twentyten folder, as well as any filters with twentyten in the filename.

URLs 可以是文件并且必须每个一行列出,特殊排除使用匹配模式,因此,键入 twentyten 将排除 twentyten 文件夹,以及任何与 twentyten 筛选匹配的文件名。
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:644
Priority:
normal
More links:
Add any custom URLs you want to not include in this snapshot. 在该快照中添加您不希望包含的任何自定义 URL。 Details

Add any custom URLs you want to not include in this snapshot.

在该快照中添加您不希望包含的任何自定义 URL。
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:43:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:630
Priority:
normal
More links:
<strong>Mirror/Sync</strong> - <strong>Dropbox ONLY</strong> Select mirroring if you want to replicate your site file structure in Dropbox. If you include database tables they will be added as a zipped archive. <strong>There is currently no restore option for Mirror/Sync.</strong> <strong>镜像/同步</strong> - <strong>仅限 Dropbox</strong> 如果要在Dropbox中复制站点文件结构,请选择镜像。如果包含数据库表,它们将被添加为压缩的存档。 <strong>当前没有 镜像/同步 的恢复选项.</strong> Details

<strong>Mirror/Sync</strong> - <strong>Dropbox ONLY</strong> Select mirroring if you want to replicate your site file structure in Dropbox. If you include database tables they will be added as a zipped archive. <strong>There is currently no restore option for Mirror/Sync.</strong>

<strong>镜像/同步</strong> - <strong>仅限 Dropbox</strong> 如果要在Dropbox中复制站点文件结构,请选择镜像。如果包含数据库表,它们将被添加为压缩的存档。 <strong>当前没有 镜像/同步 的恢复选项.</strong>
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:46:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:612
Priority:
normal
More links:
Media files: 媒体文件: Details

Media files:

媒体文件:
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:47:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:491
Priority:
normal
More links:
All Plugins 所有插件 Details

All Plugins

所有插件
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:47:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:447
Priority:
normal
More links:
All Themes 所有主题 Details

All Themes

所有主题
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:47:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:427
Priority:
normal
More links:
media 媒体 Details

media

媒体
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:48:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:382
Priority:
normal
More links:
themes, plugins, 主题,插件, Details

themes, plugins,

主题,插件,
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:48:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:380
Priority:
normal
More links:
Include common files 包含通用文件 Details

Include common files

包含通用文件
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:49:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:372
Priority:
normal
More links:
This is the unique ID assigned to this Snapshot. 这是分配给该快照的唯一 ID。 Details

This is the unique ID assigned to this Snapshot.

这是分配给该快照的唯一 ID。
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:50:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:304
Priority:
normal
More links:
This represents the full domain of the selected site per this snapshot. 这表示每个快照所选站点的完整域。 Details

This represents the full domain of the selected site per this snapshot.

这表示每个快照所选站点的完整域。
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 07:55:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:300
Priority:
normal
More links:
This represents the Directory/Bucket used by the selected Backup Destination or if local, the Settings Folder location. This can be used to supplement the value entered into this Snapshot. If [DEST_PATH] is not used the Directory value here will override the complete value from the selected Destination. 这表示所选备份目的地所使用的目录/容器,或者如果是本地的,则设置文件夹位置。 这可以用来补充输入到快照中的值,如果 [DEST_PATH]未设置目录,此处的目录值将重写所选目的地的完整值。 Details

This represents the Directory/Bucket used by the selected Backup Destination or if local, the Settings Folder location. This can be used to supplement the value entered into this Snapshot. If [DEST_PATH] is not used the Directory value here will override the complete value from the selected Destination.

这表示所选备份目的地所使用的目录/容器,或者如果是本地的,则设置文件夹位置。 这可以用来补充输入到快照中的值,如果 [DEST_PATH]未设置目录,此处的目录值将重写所选目的地的完整值。
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 08:05:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:296
Priority:
normal
More links:
Use the forward slash "/" to separate directory elements. 使用 "/" 来分离目录元素 Details

Use the forward slash "/" to separate directory elements.

使用 "/" 来分离目录元素
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 08:07:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:292
Priority:
normal
More links:
You can use any combination of the following tokens. 您可以使用下列令牌的任意组合。 Details

You can use any combination of the following tokens.

您可以使用下列令牌的任意组合。
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-14 08:08:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenghanwei (82458730)
References:
  • views/snapshots/snapshot.php:291
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 9 10 11 12 13 57

Export as

Translators