WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Portuguese (Portugal)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Form container background | Formulário recipiente fundo | Details | |
Form container background Formulário recipiente fundo
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Page | Página | Details | |
Overall | Geral | Details | |
Cookie button border | Biscoito de botão fronteira | Details | |
Cookie button border Biscoito de botão fronteira
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enable this to link author’s name to author archive. | Activar este link nome do autor para autor de arquivamento. | Details | |
Enable this to link author’s name to author archive. Activar este link nome do autor para autor de arquivamento.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
General variables | Variáveis gerais | Details | |
Email variables | E-mail variáveis | Details | |
Are you sure you wish to permanently delete this custom help item? | Tem certeza de que deseja excluir permanentemente este personalizada item de ajuda? | Details | |
Are you sure you wish to permanently delete this custom help item? Tem certeza de que deseja excluir permanentemente este personalizada item de ajuda?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
No custom menu item added yet. Click on “+ Add custom Item” to add your first custom menu item using a simple wizard. | Nenhum item de menu personalizado adicionado ainda. Clique em "+ Adicionar Item personalizado" para adicionar o seu primeiro item de menu personalizado usando um assistente simples. | Details | |
No custom menu item added yet. Click on “+ Add custom Item” to add your first custom menu item using a simple wizard. Nenhum item de menu personalizado adicionado ainda. Clique em "+ Adicionar Item personalizado" para adicionar o seu primeiro item de menu personalizado usando um assistente simples.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Are you sure you wish to permanently delete this custom menu item? | Tem certeza de que deseja excluir permanentemente este item de menu personalizado? | Details | |
Are you sure you wish to permanently delete this custom menu item? Tem certeza de que deseja excluir permanentemente este item de menu personalizado?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Delete Custom Menu Item | Excluir Item De Menu Personalizado | Details | |
Delete Custom Menu Item Excluir Item De Menu Personalizado
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Options below are not affected. | Opções abaixo não são afetados. | Details | |
Options below are not affected. Opções abaixo não são afetados.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Users will get redirected to this link when they click on logo. | Usuários será redirecionado para esse link, ao clicar no logo. | Details | |
Users will get redirected to this link when they click on logo. Usuários será redirecionado para esse link, ao clicar no logo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Nothing was changed, nothing to activate or deactivate. | Nada mudou, nada para activar ou desactivar. | Details | |
Nothing was changed, nothing to activate or deactivate. Nada mudou, nada para activar ou desactivar.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Douglas Adams | Douglas Adams | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- RECORD EUROPA: 80.1%
- Manuel: 4.4%