WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Portuguese (Portugal)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Entry Content | Entrada De Conteúdo | Details | |
| Choose one of our pre-designed email templates and customize it further as per your need. | Escolha um de nossos pré-concebidos modelos de e-mail e personalizá-lo ainda mais, conforme sua necessidade. | Details | |
|
Choose one of our pre-designed email templates and customize it further as per your need. Escolha um de nossos pré-concebidos modelos de e-mail e personalizá-lo ainda mais, conforme sua necessidade.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Defender Settings button | Defender Definições | Details | |
| Reset button | Repor | Details | |
| Activate button | Activar | Details | |
| Skip button | Pular | Details | |
| Skip for now button | Pular para o agora | Details | |
| Activate Modules button | Activar Módulos | Details | |
| Save Changes button | Salve As Alterações | Details | |
| Manage All Modules button | Gerenciar Todos Os Módulos | Details | |
|
Manage All Modules Gerenciar Todos Os Módulos
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Cancel button | Cancelar | Details | |
| Copy Settings button | Configurações De Cópia | Details | |
| Control what to do with your settings and data. Settings are considered the module configurations, Data includes the transient bits such as logs, frequently used modules, last import/export time and other pieces of information stored over time. | Controle o que fazer com os seus dados e definições. As configurações são consideradas as configurações do módulo, entre os Dados de transiente de bits, tais como logs, frequentemente utilizados módulos, a última importação/exportação de tempo e outros pedaços de informações armazenadas ao longo do tempo. | Details | |
|
Control what to do with your settings and data. Settings are considered the module configurations, Data includes the transient bits such as logs, frequently used modules, last import/export time and other pieces of information stored over time. Controle o que fazer com os seus dados e definições. As configurações são consideradas as configurações do módulo, entre os Dados de transiente de bits, tais como logs, frequentemente utilizados módulos, a última importação/exportação de tempo e outros pedaços de informações armazenadas ao longo do tempo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Let’s get you started by activating the modules you want to use. You can always activate/deactivate modules later. | Vamos começar por ativar os módulos que você deseja usar. Você sempre pode activar/desactivar os módulos posteriores. | Details | |
|
Let’s get you started by activating the modules you want to use. You can always activate/deactivate modules later. Vamos começar por ativar os módulos que você deseja usar. Você sempre pode activar/desactivar os módulos posteriores.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Welcome to Branda | Bem-vindo ao Branda | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- RECORD EUROPA: 81.2%
- Manuel: 4.4%