WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Russian
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Set your own from name for each email sent from your website. Be carefully since it will override the from name provided by other plugins such as Contact Form. | Установите свое имя, заполнитель поля "от кого", для каждого письма, отправленного с вашего сайта. Будьте осторожны, так как он будет переопределять имя from, предоставленное другими плагинами, такими как Contact Form. | Details | |
|
Set your own from name for each email sent from your website. Be carefully since it will override the from name provided by other plugins such as Contact Form. Установите свое имя, заполнитель поля "от кого", для каждого письма, отправленного с вашего сайта. Будьте осторожны, так как он будет переопределять имя from, предоставленное другими плагинами, такими как Contact Form.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| From name replacement | Замена имени From | Details | |
| For example, you can use your website’s title as the default sender name. | Например, вы можете использовать название вашего веб-сайта в качестве имени отправителя по умолчанию. | Details | |
|
For example, you can use your website’s title as the default sender name. Например, вы можете использовать название вашего веб-сайта в качестве имени отправителя по умолчанию.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You can specify the email address that emails should be sent from. | Вы можете указать адрес электронной почты, с которого следует отправлять электронные письма. | Details | |
|
You can specify the email address that emails should be sent from. Вы можете указать адрес электронной почты, с которого следует отправлять электронные письма.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose the default from email id and from name for all of your WordPress outgoing emails. | Выберите значение по умолчанию из идентификатора и имени электронной почты для всех ваших исходящих писем WordPress. | Details | |
|
Choose the default from email id and from name for all of your WordPress outgoing emails. Выберите значение по умолчанию из идентификатора и имени электронной почты для всех ваших исходящих писем WordPress.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Test email sent to %s. | Тестовое письмо отправлено на адрес %s. | Details | |
|
Test email sent to %s. Тестовое письмо отправлено на адрес %s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose the date until the selected website mode will be applied. | Выберите дату, до которой будет применен выбранный режим веб-сайта. | Details | |
|
Choose the date until the selected website mode will be applied. Выберите дату, до которой будет применен выбранный режим веб-сайта.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Adjust the default design of the info page. | Настройте дизайн информационной страницы по умолчанию. | Details | |
|
Adjust the default design of the info page. Настройте дизайн информационной страницы по умолчанию.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Adjust the default content of your info page. | Настройте содержимое информационной страницы по умолчанию. | Details | |
|
Adjust the default content of your info page. Настройте содержимое информационной страницы по умолчанию.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Search the subsite | Поиск по дочернему сайту | Details | |
| Choose the website mode as per your needs and then choose websites on your network to apply this mode. | Выберите режим веб-сайта в соответствии с вашими потребностями, а затем выберите веб-сайты в вашей сети, чтобы применить этот режим. | Details | |
|
Choose the website mode as per your needs and then choose websites on your network to apply this mode. Выберите режим веб-сайта в соответствии с вашими потребностями, а затем выберите веб-сайты в вашей сети, чтобы применить этот режим.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose the website mode for your website. | Выберите режим работы для вашего веб-сайта. | Details | |
|
Choose the website mode for your website. Выберите режим работы для вашего веб-сайта.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| User registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the user registration for your site. | Регистрация пользователя была отключена. Нажмите <a href="%s">здесь</a>, чтобы включить регистрацию пользователя для вашего сайта. | Details | |
|
User registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the user registration for your site. Регистрация пользователя была отключена. Нажмите <a href="%s">здесь</a>, чтобы включить регистрацию пользователя для вашего сайта.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Blog registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the site registration for your network. | Регистрация блога была отключена. Нажмите <a href="%s">здесь</a>, чтобы включить регистрацию сайта для вашей сети. | Details | |
|
Blog registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the site registration for your network. Регистрация блога была отключена. Нажмите <a href="%s">здесь</a>, чтобы включить регистрацию сайта для вашей сети.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose if anyone can register a blog to your site or you want to restrict registration with a signup code only. | Выберите, может ли кто-то зарегистрировать блог на вашем сайте, или вы хотите ограничить регистрацию только кодом регистрации. | Details | |
|
Choose if anyone can register a blog to your site or you want to restrict registration with a signup code only. Выберите, может ли кто-то зарегистрировать блог на вашем сайте, или вы хотите ограничить регистрацию только кодом регистрации.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Oleg: 75.9%
- Fox: 4.3%
- Alex: 0.4%
- Alena Selezneva: 0.3%
- Yazvenko Vitaliy: 0.1%