WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Spanish (Argentina)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| By default, we only send notifications when a file scan detects an issue. | Por defecto, sólo enviamos notificaciones cuando el escaneo de un archivo detecta un problema. | Details | |
|
By default, we only send notifications when a file scan detects an issue. Por defecto, sólo enviamos notificaciones cuando el escaneo de un archivo detecta un problema.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Configure general settings for Malware Scanning notification. | Configurá los ajustes generales para las notificaciones de Escaneo de Malware. | Details | |
|
Configure general settings for Malware Scanning notification. Configurá los ajustes generales para las notificaciones de Escaneo de Malware.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Continue | Continuar | Details | |
| Day of the month | Día del mes | Details | |
| 10 lockouts | 10 bloqueos | Details | |
| 5 lockouts | 5 bloqueos | Details | |
| 3 lockouts | 3 bloqueos | Details | |
| 1 lockout | 1 bloqueo | Details | |
| Defender does not send lockout notifications by default. Select Login Protection, 404 Detection, or/and User Agent Lockout. Defender will send a notification each time a lockout of that type occurs. | Defender no envía notificaciones de bloqueo por defecto. Seleccioná Protección de Inicio de Sesión, Detección de 404 y/o Agente de Bloqueo de Usuario. Defender va a enviar una notificación cada vez que un bloqueo de ese tipo ocurra. | Details | |
|
Defender does not send lockout notifications by default. Select Login Protection, 404 Detection, or/and User Agent Lockout. Defender will send a notification each time a lockout of that type occurs. Defender no envía notificaciones de bloqueo por defecto. Seleccioná Protección de Inicio de Sesión, Detección de 404 y/o Agente de Bloqueo de Usuario. Defender va a enviar una notificación cada vez que un bloqueo de ese tipo ocurra.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Configure general settings for Firewall notification. | Configurá los ajustes generales para la notificación de Cortafuegos. | Details | |
|
Configure general settings for Firewall notification. Configurá los ajustes generales para la notificación de Cortafuegos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose how often you want this notification to run. | Elegí la frecuencia con la que deseas que se ejecute ésta notificación. | Details | |
|
Choose how often you want this notification to run. Elegí la frecuencia con la que deseas que se ejecute ésta notificación.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Each report has unique settings that can be configured below. | Cada reporte tiene ajustes únicos que pueden configurarse debajo. | Details | |
|
Each report has unique settings that can be configured below. Cada reporte tiene ajustes únicos que pueden configurarse debajo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Bulk configure settings for reports below. | Configurá los ajustes de configuración masiva para reportes debajo. | Details | |
|
Bulk configure settings for reports below. Configurá los ajustes de configuración masiva para reportes debajo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Configure notifications | Configurá notificaciones | Details | |
|
Configure notifications Configurá notificaciones
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| We've automatically added you as a recipient. Note: Added recipients must confirm their subscription to begin receiving emails. | Te hemos agregado automáticamente como un destinatario. Nota: Los destinatarios agregados deben confirmar su subscripción para empezar a recibir correos electrónicos. | Details | |
|
We've automatically added you as a recipient. Note: Added recipients must confirm their subscription to begin receiving emails. Te hemos agregado automáticamente como un destinatario. ↵ Nota: Los destinatarios agregados deben confirmar su subscripción para empezar a recibir correos electrónicos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Deisy Fogtman: 30.4%
- Erick Fogtman: 28.8%
- Mercedes: 8.2%
- Juan: 2.1%
- Natalia Zuidwijk: 1.8%
- WPLY: 0.5%
- Anthony: 0.1%
- Santiago: 0%