WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Spanish (Argentina)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Nice work! These vulnerabilities have been addressed. | ¡Buen trabajo! Estas vulnerabilidades se han solucionado. | Details | |
|
Nice work! These vulnerabilities have been addressed. ¡Buen trabajo! Estas vulnerabilidades se han solucionado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Ignore All | Ignora todo | Details | |
| Action All | Accioná Todo | Details | |
| You have actioned all available security recommendations. Great work! | Aplicaste todas las recomendaciones de seguridad disponibles. ¡Buen trabajo! | Details | |
|
You have actioned all available security recommendations. Great work! Aplicaste todas las recomendaciones de seguridad disponibles. ¡Buen trabajo!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| These are common security improvements you can make to enhance your site's defence against hackers and bots. For most sites, we recommend actioning as many as possible, but you can always ignore the ones you don't need. | Estas son mejoras de seguridad comunes que podés realizar para mejorar la defensa de tu sitio contra piratas informáticos y bots. Para la mayoría de los sitios, recomendamos actuar tantos como sea posible, pero siempre podés ignorar los que no necesitás. | Details | |
|
These are common security improvements you can make to enhance your site's defence against hackers and bots. For most sites, we recommend actioning as many as possible, but you can always ignore the ones you don't need. Estas son mejoras de seguridad comunes que podés realizar para mejorar la defensa de tu sitio contra piratas informáticos y bots. Para la mayoría de los sitios, recomendamos actuar tantos como sea posible, pero siempre podés ignorar los que no necesitás.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You haven't ignored anything, yet. Keep up the good fight! | No ignoraste nada todavía. Seguí con el buen combate! | Details | |
|
You haven't ignored anything, yet. Keep up the good fight! No ignoraste nada todavía. Seguí con el buen combate!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Update Duration | Duración de la Actualización | Details | |
|
Update Duration Duración de la Actualización
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Scheduled Scanning | Escaneo programado | Details | |
| Setup complete! | ¡Instalación Completa! | Details | |
| Activate & Configure | Activar y Configurar | Details | |
| Security doesn't take a break, and Defender is here to help! Get started by activating all our security features with recommended default settings, then fine-tune them to suit your specific needs. Alternately, you can skip this process and start from scratch. | La seguridad no se toma un descanso, ¡y Defender está aquí para ayudar! Comenzá activando todas nuestras funciones de seguridad con las configuraciones predeterminadas recomendadas, luego ajustalas para que se adapten a tus necesidades específicas. Alternativamente, podés omitir este proceso y comenzar desde cero. | Details | |
|
Security doesn't take a break, and Defender is here to help! Get started by activating all our security features with recommended default settings, then fine-tune them to suit your specific needs. Alternately, you can skip this process and start from scratch. La seguridad no se toma un descanso, ¡y Defender está aquí para ayudar! Comenzá activando todas nuestras funciones de seguridad con las configuraciones predeterminadas recomendadas, luego ajustalas para que se adapten a tus necesidades específicas. Alternativamente, podés omitir este proceso y comenzar desde cero.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Let's get started | Empecemos | Details | |
| Activate and schedule notifications and reports in one place. Get tailored security reports delivered to your inbox, so you don’t have to worry about checking in. | Activá y programá notificaciones e informes en un solo lugar. Recibí informes de seguridad personalizados en tu bandeja de entrada, para que no tengas que preocuparte por registrarte. | Details | |
|
Activate and schedule notifications and reports in one place. Get tailored security reports delivered to your inbox, so you don’t have to worry about checking in. Activá y programá notificaciones e informes en un solo lugar. Recibí informes de seguridad personalizados en tu bandeja de entrada, para que no tengas que preocuparte por registrarte.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Next scheduled reporting | Siguiente informe programado | Details | |
|
Next scheduled reporting Siguiente informe programado
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Each notification has unique settings that can be configured below. | Cada notificación tiene configuraciones únicas que se pueden configurar a continuación. | Details | |
|
Each notification has unique settings that can be configured below. Cada notificación tiene configuraciones únicas que se pueden configurar a continuación.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Deisy Fogtman: 29.3%
- Erick Fogtman: 28.1%
- Mercedes: 8%
- Juan: 2.1%
- Natalia Zuidwijk: 1.8%
- WPLY: 0.5%
- Anthony: 0.1%
- Santiago: 0%