WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Spanish (Spain)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Compress, combine and position your assets to dramatically improve your page load speed. Choose which user roles can configure Asset Optimization. | Comprima, combine y posicione sus activos para mejorar drásticamente la velocidad de carga de su página. Elija qué roles de usuario pueden configurar la optimización de activos. | Details | |
Compress, combine and position your assets to dramatically improve your page load speed. Choose which user roles can configure Asset Optimization. Comprima, combine y posicione sus activos para mejorar drásticamente la velocidad de carga de su página. Elija qué roles de usuario pueden configurar la optimización de activos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Page cache | Caché de página | Details | |
Connect your account to Cloudflare | Conecte su cuenta a Cloudflare | Details | |
Connect your account to Cloudflare Conecte su cuenta a Cloudflare
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
We've noticed you've made changes to your website. If you’ve installed new plugins or themes,↵ → → → we recommend you re-check Hummingbird's Asset Optimization configuration to ensure those new files are added↵ → → → correctly. | Notamos que ha realizado cambios en tu sitio web. Si ha instalado nuevos complementos o temas, le recomendamos que vuelva a verificar la configuración de Optimización de Activos de Hummingbird para asegurarse de que esos nuevos archivos se agreguen correctamente. | Details | |
We've noticed you've made changes to your website. If you’ve installed new plugins or themes,↵ → → → we recommend you re-check Hummingbird's Asset Optimization configuration to ensure those new files are added↵ → → → correctly. Notamos que ha realizado cambios en tu sitio web. Si ha instalado nuevos complementos o temas, ↵ ↵ → → → le recomendamos que vuelva a verificar la configuración de Optimización de Activos de Hummingbird para asegurarse de que esos nuevos archivos se agreguen ↵ ↵ → → → correctamente.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Browser caching status updated. | Estado de caché del navegador actualizado. | Details | |
Browser caching status updated. Estado de caché del navegador actualizado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
There was an error re-checking the caching status, please try again later. | Se produjo un error al volver a verificar el estado de almacenamiento en caché. Inténtelo de nuevo más tarde. | Details | |
There was an error re-checking the caching status, please try again later. Se produjo un error al volver a verificar el estado de almacenamiento en caché. Inténtelo de nuevo más tarde.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Could not write file %s | No se pudo escribir el archivo %s | Details | |
Could not write file %s No se pudo escribir el archivo %s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server? | No se pudo crear el directorio %s. ¿Es el directorio padre escribible por el servidor? | Details | |
Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server? No se pudo crear el directorio %s. ¿Es el directorio padre escribible por el servidor?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Sorry, this file type is not permitted for security reasons. | Lo sentimos, este tipo de archivo no está permitido por razones de seguridad. | Details | |
Sorry, this file type is not permitted for security reasons. Lo sentimos, este tipo de archivo no está permitido por razones de seguridad.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Empty filename | El nombre de archivo está vacío | Details | |
Empty filename El nombre de archivo está vacío
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Choose what bulk update actions you’d like to apply to the selected files. You still have to publish your changes before they will be set live. | Elija qué acciones de actualización masiva le gustaría aplicar a los archivos seleccionados. Aún debe publicar sus cambios antes de que se configuren en vivo. | Details | |
Choose what bulk update actions you’d like to apply to the selected files. You still have to publish your changes before they will be set live. Elija qué acciones de actualización masiva le gustaría aplicar a los archivos seleccionados. Aún debe publicar sus cambios antes de que se configuren en vivo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This feature is inactive when you’re using the WPMU DEV CDN. | Esta función está inactiva cuando está usando WPMU DEV CDN. | Details | |
This feature is inactive when you’re using the WPMU DEV CDN. Esta función está inactiva cuando está usando WPMU DEV CDN.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Leave this blank to use the default folder, or define your own as a relative path. Note: changing the directory will clear out all the generated assets. | Deje esto en blanco para usar la carpeta predeterminada o defina la suya propia como una ruta relativa. Nota: cambiar el directorio borrará todos los activos generados. | Details | |
Leave this blank to use the default folder, or define your own as a relative path. Note: changing the directory will clear out all the generated assets. Deje esto en blanco para usar la carpeta predeterminada o defina la suya propia como una ruta relativa. Nota: cambiar el directorio borrará todos los activos generados.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Choose where Hummingbird should store your modified assets. | Elija dónde Hummingbird debe almacenar sus activos modificados. | Details | |
Choose where Hummingbird should store your modified assets. Elija dónde Hummingbird debe almacenar sus activos modificados.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
File Location | Ubicación del archivo | Details | |
Export as •
Translators
- Jair Jaramillo: 57%
- Jorge Díaz: 17.7%
- Luis Cárdenas: 9.8%
- hernestra: 6.1%
- Nacho Aldama: 4.3%
- galevan: 2.3%
- Jhon Hernandez: 1.5%
- Roberto Aleman: 0.5%
- JersonFlorez: 0.2%
- Mugikor App: 0.2%
- Rosana Reyes: 0.2%
- Cristian: 0.1%
- Tom: 0.1%
- Atsekabe: 0.1%
- Erick Fogtman: 0.1%