WPMU DEV In Your Language
Translation of Hummingbird: Polish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Enter 37 digit API key here | Wpisz tutaj 37-cyfrowy klucz API | Details | |
Enter 37 digit API key here Wpisz tutaj 37-cyfrowy klucz API You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Set Expires by Type to 31536000 (1 year) to meet Google’s recommended benchmark. | Ustaw Wygasanie według typu na 31536000 (1 rok), aby spełnić zalecaną przez Google rekomendację. | Details | |
Set Expires by Type to 31536000 (1 year) to meet Google’s recommended benchmark. Ustaw Wygasanie według typu na 31536000 (1 rok), aby spełnić zalecaną przez Google rekomendację. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
After enabling Automatic Optimization, files will be queued and when someone visits your site, they’ll be optimized. To check if the page is optimized, you can use the inspect mode and navigate to the network tab in your console. As mentioned above, optimized files will either be served from our CDN or a local Hummingbird directory, and the file name will be hashed. | Po włączeniu automatycznej optymalizacji pliki zostaną umieszczone w kolejce, a gdy ktoś odwiedzi Twoją witrynę, zostaną zoptymalizowane. Aby sprawdzić, czy strona jest zoptymalizowana, możesz użyć trybu inspekcji i przejść do zakładki sieci w konsoli. Jak wspomniano powyżej, zoptymalizowane pliki będą udostępniane z naszego CDN lub lokalnego katalogu Hummingbird, a nazwa pliku zostanie zaszyfrowana. | Details | |
After enabling Automatic Optimization, files will be queued and when someone visits your site, they’ll be optimized. To check if the page is optimized, you can use the inspect mode and navigate to the network tab in your console. As mentioned above, optimized files will either be served from our CDN or a local Hummingbird directory, and the file name will be hashed. Po włączeniu automatycznej optymalizacji pliki zostaną umieszczone w kolejce, a gdy ktoś odwiedzi Twoją witrynę, zostaną zoptymalizowane. Aby sprawdzić, czy strona jest zoptymalizowana, możesz użyć trybu inspekcji i przejść do zakładki sieci w konsoli. Jak wspomniano powyżej, zoptymalizowane pliki będą udostępniane z naszego CDN lub lokalnego katalogu Hummingbird, a nazwa pliku zostanie zaszyfrowana. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The easiest way to fix your broken site is to disable Automatic Optimization. Once this is done all the changes will be reverted back. After disabling the feature, you also need to clear the browser cache, so you can see the changes. After disabling the feature and clearing the browser cache, verify if the page is no longer showing the compressed version of the page by checking the network tab in your console. Optimized files, depending on your settings, will either be served from our blazingly fast CDN or a local Hummingbird directory (by default - /wp-content/uploads/hummingbird-assets/), and the file name will be hashed. Note that Hummingbird also won’t modify your original files… at all! | Najłatwiejszym sposobem naprawienia uszkodzonej witryny jest wyłączenie automatycznej optymalizacji. Gdy to zrobisz, wszystkie zmiany zostaną cofnięte. Po wyłączeniu tej funkcji musisz również wyczyścić pamięć podręczną przeglądarki, aby móc zobaczyć zmiany. Po wyłączeniu tej funkcji i wyczyszczeniu pamięci podręcznej przeglądarki sprawdź, czy strona nie wyświetla już skompresowanej wersji strony, sprawdzając kartę sieci w konsoli. Zoptymalizowane pliki, w zależności od ustawień, będą udostępniane z naszego niesamowicie szybkiego CDN lub lokalnego katalogu Hummingbird (domyślnie - /wp-content/uploads/hummingbird-assets/), a nazwa pliku zostanie zaszyfrowana. Pamiętaj, że Hummingbird również nie zmodyfikuje twoich oryginalnych plików… w ogóle! | Details | |
The easiest way to fix your broken site is to disable Automatic Optimization. Once this is done all the changes will be reverted back. After disabling the feature, you also need to clear the browser cache, so you can see the changes. After disabling the feature and clearing the browser cache, verify if the page is no longer showing the compressed version of the page by checking the network tab in your console. Optimized files, depending on your settings, will either be served from our blazingly fast CDN or a local Hummingbird directory (by default - /wp-content/uploads/hummingbird-assets/), and the file name will be hashed. Note that Hummingbird also won’t modify your original files… at all! Najłatwiejszym sposobem naprawienia uszkodzonej witryny jest wyłączenie automatycznej optymalizacji. Gdy to zrobisz, wszystkie zmiany zostaną cofnięte. Po wyłączeniu tej funkcji musisz również wyczyścić pamięć podręczną przeglądarki, aby móc zobaczyć zmiany. Po wyłączeniu tej funkcji i wyczyszczeniu pamięci podręcznej przeglądarki sprawdź, czy strona nie wyświetla już skompresowanej wersji strony, sprawdzając kartę sieci w konsoli. Zoptymalizowane pliki, w zależności od ustawień, będą udostępniane z naszego niesamowicie szybkiego CDN lub lokalnego katalogu Hummingbird (domyślnie - /wp-content/uploads/hummingbird-assets/), a nazwa pliku zostanie zaszyfrowana. Pamiętaj, że Hummingbird również nie zmodyfikuje twoich oryginalnych plików… w ogóle! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hummingbird will auto-detect newly added plugin and theme files and compress them for you. However, to avoid conflicts and issues, Hummingbird won’t remove any old files which were removed from a plugin or theme. That’s why we recommend file scanning once in a while to keep everything in sync. | Hummingbird automatycznie wykryje nowo dodane pliki wtyczek i motywów i skompresuje je dla Ciebie. Jednak, aby uniknąć konfliktów i problemów, Hummingbird nie usunie żadnych starych plików, które zostały usunięte z wtyczki lub motywu. Dlatego zalecamy skanowanie plików raz na jakiś czas, aby wszystko było zsynchronizowane. | Details | |
Hummingbird will auto-detect newly added plugin and theme files and compress them for you. However, to avoid conflicts and issues, Hummingbird won’t remove any old files which were removed from a plugin or theme. That’s why we recommend file scanning once in a while to keep everything in sync. Hummingbird automatycznie wykryje nowo dodane pliki wtyczek i motywów i skompresuje je dla Ciebie. Jednak, aby uniknąć konfliktów i problemów, Hummingbird nie usunie żadnych starych plików, które zostały usunięte z wtyczki lub motywu. Dlatego zalecamy skanowanie plików raz na jakiś czas, aby wszystko było zsynchronizowane. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The answer is as simple as enabling one of the given optimization options. From this point your files (CSS and JS) and font will be queued for optimization, meaning after someone visits your homepage, they’ll be optimized. For better results, follow these steps: | Odpowiedź jest tak prosta, jak włączenie jednej z podanych opcji optymalizacji. Od tego momentu Twoje pliki (CSS i JS) oraz czcionki będą umieszczane w kolejce do optymalizacji, co oznacza, że gdy ktoś odwiedzi Twoją stronę główną, zostaną zoptymalizowane. Aby uzyskać lepsze wyniki, wykonaj następujące kroki: | Details | |
The answer is as simple as enabling one of the given optimization options. From this point your files (CSS and JS) and font will be queued for optimization, meaning after someone visits your homepage, they’ll be optimized. For better results, follow these steps: Odpowiedź jest tak prosta, jak włączenie jednej z podanych opcji optymalizacji. Od tego momentu Twoje pliki (CSS i JS) oraz czcionki będą umieszczane w kolejce do optymalizacji, co oznacza, że gdy ktoś odwiedzi Twoją stronę główną, zostaną zoptymalizowane. Aby uzyskać lepsze wyniki, wykonaj następujące kroki: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Click '%1$sView%2$s' button and copy the Global API Key identifier. | Kliknij przycisk „%1$sZobacz%2$s” i skopiuj identyfikator globalnego klucza API. | Details | |
Click '%1$sView%2$s' button and copy the Global API Key identifier. Kliknij przycisk „%1$sZobacz%2$s” i skopiuj identyfikator globalnego klucza API. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This section lists the audits with a score of 90 or more. There are still opportunities to improve the overall performance score by aiming for a score of 100 for all the passed audits. | W tej sekcji wymieniono audyty z wynikiem 90 lub wyższym. Nadal istnieją możliwości poprawy ogólnego wyniku wydajności poprzez dążenie do uzyskania wyniku 100 dla wszystkich pozytywnie zaliczonych audytów. | Details | |
This section lists the audits with a score of 90 or more. There are still opportunities to improve the overall performance score by aiming for a score of 100 for all the passed audits. W tej sekcji wymieniono audyty z wynikiem 90 lub wyższym. Nadal istnieją możliwości poprawy ogólnego wyniku wydajności poprzez dążenie do uzyskania wyniku 100 dla wszystkich pozytywnie zaliczonych audytów. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We use %1$sChrome User Experience Report%2$s to generate insights into real users’ experience with your webpage over the last 30 days. | Używamy %1$sRaportu doświadczeń użytkowników Chrome%2$s, aby uzyskać wgląd w doświadczenia użytkowników z Twoją stroną internetową w ciągu ostatnich 30 dni. | Details | |
We use %1$sChrome User Experience Report%2$s to generate insights into real users’ experience with your webpage over the last 30 days. Używamy %1$sRaportu doświadczeń użytkowników Chrome%2$s, aby uzyskać wgląd w doświadczenia użytkowników z Twoją stroną internetową w ciągu ostatnich 30 dni. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Audit results are divided into the following 3 categories where Opportunities and Diagnostics provide recommendations for improving the performance score. | Wyniki audytu są podzielone na następujące 3 kategorie, w których Możliwości i Diagnostyka zawierają zalecenia dotyczące poprawy wyniku wydajności. | Details | |
Audit results are divided into the following 3 categories where Opportunities and Diagnostics provide recommendations for improving the performance score. Wyniki audytu są podzielone na następujące 3 kategorie, w których Możliwości i Diagnostyka zawierają zalecenia dotyczące poprawy wyniku wydajności. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Clear %s post cache | Wyczyść pamięć podręczną postów HB | Details | |
Clear %s post cache Wyczyść pamięć podręczną postów HB You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Schedule automatic reports and get them emailed direct to your inbox to stay on top of potential performance issues. Get Reports as part of a WPMU DEV membership. | Zaplanuj automatyczne raporty i otrzymuj je pocztą elektroniczną bezpośrednio do skrzynki odbiorczej, aby być na bieżąco z potencjalnymi problemami z wydajnością. Uzyskaj raporty w ramach członkostwa WPMU DEV. | Details | |
Schedule automatic reports and get them emailed direct to your inbox to stay on top of potential performance issues. Get Reports as part of a WPMU DEV membership. Zaplanuj automatyczne raporty i otrzymuj je pocztą elektroniczną bezpośrednio do skrzynki odbiorczej, aby być na bieżąco z potencjalnymi problemami z wydajnością. Uzyskaj raporty w ramach członkostwa WPMU DEV. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
E.g [email protected] | Np.: [email protected] | Details | |
Np.: [email protected] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Add recipient | Dodaj odbiorcę | Details | |
Add recipient Dodaj odbiorcę You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Compress, combine and position your assets to dramatically improve your page load speed. Choose which user roles can configure Asset Optimization. | Kompresuj, łącz i rozmieszczaj swoje zasoby, aby radykalnie poprawić szybkość ładowania strony. Wybierz role użytkowników, które mogą konfigurować Optymalizację zasobów. | Details | |
Compress, combine and position your assets to dramatically improve your page load speed. Choose which user roles can configure Asset Optimization. Kompresuj, łącz i rozmieszczaj swoje zasoby, aby radykalnie poprawić szybkość ładowania strony. Wybierz role użytkowników, które mogą konfigurować Optymalizację zasobów. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as •
Translators
- Pawel: 66.1%
- Kris: 19.6%
- Adam: 4.2%
- Karolina Lis: 4.1%
- Kasia Swiderska: 2.5%
- Marcin Pietrzak: 2%
- Ann: 0.1%