WPMU DEV in your language
Translations
Translation of WPMU DEV Dashboard: Japanese
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This site is currently registered to %1$s. For <a target="_blank" href="%2$s">security reasons</a> they will need to go to the <a target="_blank" href="%3$s">WPMU DEV Hub</a> and remove this domain before you can log in. If you do not have access to that account, and have no way of contacting that user, please <a target="_blank" href="%4$s">contact support for assistance</a>. | このサイトは現在%1$s に登録されています。< A/a ターゲット = "_blank" href = "%2$s" > セキュリティ上の理由により、</a> は < target = "_blank" href = "%3$s" > WPMU DEV Hub </a> に移動して、ログインする前にこのドメインを削除する必要があります。あなたがそのアカウントへのアクセス権を持っていないし、そのユーザーに連絡する方法がない場合は、ターゲット = "_blank" href = "%4$s" > 支援 </a> のサポートに連絡してください。 | Details | |
This site is currently registered to %1$s. For <a target="_blank" href="%2$s">security reasons</a> they will need to go to the <a target="_blank" href="%3$s">WPMU DEV Hub</a> and remove this domain before you can log in. If you do not have access to that account, and have no way of contacting that user, please <a target="_blank" href="%4$s">contact support for assistance</a>.
Warning: Missing tags from translation.
このサイトは現在%1$s に登録されています。< A/a ターゲット = "_blank" href = "%2$s" > セキュリティ上の理由により、</a> は < target = "_blank" href = "%3$s" > WPMU DEV Hub </a> に移動して、ログインする前にこのドメインを削除する必要があります。あなたがそのアカウントへのアクセス権を持っていないし、そのユーザーに連絡する方法がない場合は、ターゲット = "_blank" href = "%4$s" > 支援 </a> のサポートに連絡してください。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This local development site URL is currently registered to %1$s. For <a target="_blank" href="%2$s">security reasons</a> they will need to go to the <a target="_blank" href="%3$s">WPMU DEV Hub</a> and remove this domain before you can log in. If that account is not yours, then make your local development site URL more unique. | このローカル開発サイトの URL は、現在%1$s に登録されています。< A/a ターゲット = "_blank" href = "%2$s" > セキュリティ上の理由により、</a> は < target = "_blank" href = "%3$s" > WPMU DEV Hub </a> に移動して、ログインする前にこのドメインを削除する必要があります。そのアカウントが自分のものでない場合は、ローカル開発サイトの URL をより一意にします。 | Details | |
This local development site URL is currently registered to %1$s. For <a target="_blank" href="%2$s">security reasons</a> they will need to go to the <a target="_blank" href="%3$s">WPMU DEV Hub</a> and remove this domain before you can log in. If that account is not yours, then make your local development site URL more unique.
Warning: Expected <a target="_blank" href="%2$s">, got < A/a ターゲット = "_blank" href = "%2$s" >.
このローカル開発サイトの URL は、現在%1$s に登録されています。< A/a ターゲット = "_blank" href = "%2$s" > セキュリティ上の理由により、</a> は < target = "_blank" href = "%3$s" > WPMU DEV Hub </a> に移動して、ログインする前にこのドメインを削除する必要があります。そのアカウントが自分のものでない場合は、ローカル開発サイトの URL をより一意にします。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This domain has previously been registered with us by the user %1$s. To use WPMU DEV on this domain, you can either log in with the original account (you can <a target="_blank" href="%2$s">reset your password</a>) or <a target="_blank" href="%3$s">upgrade your trial</a> to a full membership. Trial accounts can't use previously registered domains - <a target="_blank" href="%4$s">here's why</a>. | このドメインは、以前にユーザー%1$s によって当社に登録されています。このドメインで WPMU DEV を使用するには、元のアカウントでログインすることができます (あなたは、あなたが < a/a のターゲット = "_blank" href = "%2$s" > パスワードをリセット </a>) または < ターゲット = "_blank" href = "%3$s" > トライアル </a> をフルメンバーシップにアップグレードします。トライアルアカウントは以前に登録されたドメインを使用できません-< a ターゲット = "_blank" href = "%4$s" > ここでは、</a> の理由です。 | Details | |
This domain has previously been registered with us by the user %1$s. To use WPMU DEV on this domain, you can either log in with the original account (you can <a target="_blank" href="%2$s">reset your password</a>) or <a target="_blank" href="%3$s">upgrade your trial</a> to a full membership. Trial accounts can't use previously registered domains - <a target="_blank" href="%4$s">here's why</a>.
Warning: Expected <a target="_blank" href="%2$s">, got < a/a のターゲット = "_blank" href = "%2$s" >.
このドメインは、以前にユーザー%1$s によって当社に登録されています。このドメインで WPMU DEV を使用するには、元のアカウントでログインすることができます (あなたは、あなたが < a/a のターゲット = "_blank" href = "%2$s" > パスワードをリセット </a>) または < ターゲット = "_blank" href = "%3$s" > トライアル </a> をフルメンバーシップにアップグレードします。トライアルアカウントは以前に登録されたドメインを使用できません-< a ターゲット = "_blank" href = "%4$s" > ここでは、</a> の理由です。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This local development site URL has previously been registered with us by the user %1$s. To use WPMU DEV with this site URL, log in with the original user (you can <a target="_blank" href="%2$s">reset your password</a>) or <a target="_blank" href="%3$s">upgrade your trial</a> to a full membership. Alternatively, try a more uniquely named development site URL. Trial accounts can't use previously registered domains - <a target="_blank" href="%4$s">here's why</a>. | このローカル開発サイトの URL は、以前にユーザー%1$s によって登録されています。このサイトの URL で WPMU DEV を使用するには、元のユーザーでログインします (あなたは、< target = "_blank" href = "%2$s" > パスワードをリセットする </a>) または < ターゲット = "_blank" href = "%3$s" > トライアル </a> をフルメンバーシップにアップグレードします。または、より一意に名前が付けられた開発サイト URL を試してください。トライアルアカウントは以前に登録されたドメインを使用できません-< a ターゲット = "_blank" href = "%4$s" > ここでは、</a> の理由です。 | Details | |
This local development site URL has previously been registered with us by the user %1$s. To use WPMU DEV with this site URL, log in with the original user (you can <a target="_blank" href="%2$s">reset your password</a>) or <a target="_blank" href="%3$s">upgrade your trial</a> to a full membership. Alternatively, try a more uniquely named development site URL. Trial accounts can't use previously registered domains - <a target="_blank" href="%4$s">here's why</a>.
Warning: Expected <a target="_blank" href="%2$s">, got < target = "_blank" href = "%2$s" >.
このローカル開発サイトの URL は、以前にユーザー%1$s によって登録されています。このサイトの URL で WPMU DEV を使用するには、元のユーザーでログインします (あなたは、< target = "_blank" href = "%2$s" > パスワードをリセットする </a>) または < ターゲット = "_blank" href = "%3$s" > トライアル </a> をフルメンバーシップにアップグレードします。または、より一意に名前が付けられた開発サイト URL を試してください。トライアルアカウントは以前に登録されたドメインを使用できません-< a ターゲット = "_blank" href = "%4$s" > ここでは、</a> の理由です。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
There is a new version of %1$s available on WPMU DEV. <a href="%2$s" title="%3$s" class="thickbox open-plugin-details-modal">View version %4$s details</a> or <a href="%5$s" class="update-link">update now</a>. | WPMU で利用可能な%1$s の新しいバージョンがあります。 < a href = "%2$s" クラス = "thickbox" タイトル = "%3$s" > ビューのバージョン%4$s の詳細 </a> または < a href = "%5$s" クラス = "更新リンク" > 今すぐ更新 </a>。 | Details | |
There is a new version of %1$s available on WPMU DEV. <a href="%2$s" title="%3$s" class="thickbox open-plugin-details-modal">View version %4$s details</a> or <a href="%5$s" class="update-link">update now</a>.
Warning: Expected <a href="%2$s" class="thickbox" title="%3$s">, got < a href = "%2$s" クラス = "thickbox" タイトル = "%3$s" >.
WPMU で利用可能な%1$s の新しいバージョンがあります。 < a href = "%2$s" クラス = "thickbox" タイトル = "%3$s" > ビューのバージョン%4$s の詳細 </a> または < a href = "%5$s" クラス = "更新リンク" > 今すぐ更新 </a>。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Or you can %senable one-click installations%s on this site by adding the following details to <code>wp-config.php</code>: | または、次の詳細を <code> wp-config に追加することによって、このサイトで senable をワンクリックでインストールすることができます。 | Details | |
Or you can %senable one-click installations%s on this site by adding the following details to <code>wp-config.php</code>:
Warning: Missing tags from translation.
Warning: Missing %s placeholder in translation.
または、次の詳細を <code> wp-config に追加することによって、このサイトで senable をワンクリックでインストールすることができます。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Success | <strong> 成功 </strong>: プロフィールが更新されました | Details | |
Success
Warning: Too many tags in translation.
<strong> 成功 </strong>: プロフィールが更新されました
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- KAZUKI KIKUCHI: 23.5%
- Yushi: 9.2%
- mjolnir: 4.3%