WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Bengali
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Since the {{strong}}Password{{/strong}} user meta key is mapped to {{strong}}Auto Generate Password{{/strong}}, it's recommended to keep this option to {{strong}}Default{{/strong}} so the auto-generated password can be sent to the users. | যেহেতু {{strong}}পাসওয়ার্ড{{/strong}} ব্যবহারকারীর মেটা কী টি {{strong}}অটো জেনারেট পাসওয়ার্ড{{/strong}}-এ ম্যাপ করা হয়েছে, তাই এই অপশনটিকে {{strong}}ডিফল্ট{{ এ রাখা বাঞ্ছনীয়৷ /strong}} যাতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে তৈরি পাসওয়ার্ড ব্যবহারকারীদের কাছে পাঠানো যায়। | Details | |
|
Since the {{strong}}Password{{/strong}} user meta key is mapped to {{strong}}Auto Generate Password{{/strong}}, it's recommended to keep this option to {{strong}}Default{{/strong}} so the auto-generated password can be sent to the users. যেহেতু {{strong}}পাসওয়ার্ড{{/strong}} ব্যবহারকারীর মেটা কী টি {{strong}}অটো জেনারেট পাসওয়ার্ড{{/strong}}-এ ম্যাপ করা হয়েছে, তাই এই অপশনটিকে {{strong}}ডিফল্ট{{ এ রাখা বাঞ্ছনীয়৷ /strong}} যাতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে তৈরি পাসওয়ার্ড ব্যবহারকারীদের কাছে পাঠানো যায়।
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| By default, WordPress sends an activation email containing user account information after the account activation. However, you can choose not to send this email. | ডিফল্টরূপে, ওয়ার্ডপ্রেস অ্যাকাউন্ট সক্রিয়করণের পরে ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্টের তথ্য সম্বলিত একটি অ্যাক্টিভেশন ইমেইল পাঠায়। যাইহোক, আপনি এই ইমেইল না পাঠাতে বেছে নিতে পারেন। | Details | |
|
By default, WordPress sends an activation email containing user account information after the account activation. However, you can choose not to send this email. ডিফল্টরূপে, ওয়ার্ডপ্রেস অ্যাকাউন্ট সক্রিয়করণের পরে ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্টের তথ্য সম্বলিত একটি অ্যাক্টিভেশন ইমেইল পাঠায়। যাইহোক, আপনি এই ইমেইল না পাঠাতে বেছে নিতে পারেন।
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Activation Email | সক্রিয়করণ ইমেইল | Details | |
| A site admin will have to manually approve each entry from the submissions page to activate the user accounts. | ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্টগুলি সক্রিয় করতে একটি সাইট অ্যাডমিনকে জমা দেওয়া পৃষ্ঠা থেকে প্রতিটি এন্ট্রি ম্যানুয়ালি অনুমোদন করতে হবে। | Details | |
|
A site admin will have to manually approve each entry from the submissions page to activate the user accounts. ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্টগুলি সক্রিয় করতে একটি সাইট অ্যাডমিনকে জমা দেওয়া পৃষ্ঠা থেকে প্রতিটি এন্ট্রি ম্যানুয়ালি অনুমোদন করতে হবে।
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Manual Approval | ম্যানুয়াল অনুমোদন | Details | |
| Choose the page to redirect users to when they click on the confirmation link. | ব্যবহারকারীরা নিশ্চিতকরণ লিঙ্কে ক্লিক করার সময় পুনর্নির্দেশ করতে পৃষ্ঠাটি বেছে নিন। | Details | |
|
Choose the page to redirect users to when they click on the confirmation link. ব্যবহারকারীরা নিশ্চিতকরণ লিঙ্কে ক্লিক করার সময় পুনর্নির্দেশ করতে পৃষ্ঠাটি বেছে নিন।
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Confirmation Page | নিশ্চিতকরণ পৃষ্ঠা | Details | |
| Email Activation | ইমেইল অ্যাক্টিভেশন | Details | |
| By default, the user account is activated upon form submission. However, you can choose between {{strong}}Email Activation{{/strong}}, which requires the user to click on an activation email, or {{strong}}Manual Approval{{/strong}} which requires site admin to approve an account. | ডিফল্টরূপে, ফর্ম জমা দেওয়ার পরে ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট সক্রিয় করা হয়। যাইহোক, আপনি {{strong}}ইমেইল অ্যাক্টিভেশন{{/strong}} (যার জন্য ব্যবহারকারীকে একটি অ্যাক্টিভেশন ইমেইলে ক্লিক করতে হবে), অথবা {{strong}}ম্যানুয়াল অনুমোদন{{/strong}} (যার জন্য সাইট অ্যাডমিনের প্রয়োজন একটি অ্যাকাউন্ট অনুমোদন করতে হবে), এর মধ্যে একটি বেছে নিতে পারেন। | Details | |
|
By default, the user account is activated upon form submission. However, you can choose between {{strong}}Email Activation{{/strong}}, which requires the user to click on an activation email, or {{strong}}Manual Approval{{/strong}} which requires site admin to approve an account. ডিফল্টরূপে, ফর্ম জমা দেওয়ার পরে ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট সক্রিয় করা হয়। যাইহোক, আপনি {{strong}}ইমেইল অ্যাক্টিভেশন{{/strong}} (যার জন্য ব্যবহারকারীকে একটি অ্যাক্টিভেশন ইমেইলে ক্লিক করতে হবে), অথবা {{strong}}ম্যানুয়াল অনুমোদন{{/strong}} (যার জন্য সাইট অ্যাডমিনের প্রয়োজন একটি অ্যাকাউন্ট অনুমোদন করতে হবে), এর মধ্যে একটি বেছে নিতে পারেন।
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Activation Method | সক্রিয়করণ পদ্ধতি | Details | |
| Choose the activation method and other settings for the user accounts. | ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্টগুলির জন্য সক্রিয়করণ পদ্ধতি এবং অন্যান্য সেটিংস নির্বাচন করুন। | Details | |
|
Choose the activation method and other settings for the user accounts. ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্টগুলির জন্য সক্রিয়করণ পদ্ধতি এবং অন্যান্য সেটিংস নির্বাচন করুন।
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| User Account Activation | ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট সক্রিয়করণ | Details | |
|
User Account Activation ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট সক্রিয়করণ
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please select an email address for payment receipt. | পেমেন্ট রসিদের জন্য একটি ইমেইল ঠিকানা নির্বাচন করুন। | Details | |
|
Please select an email address for payment receipt. পেমেন্ট রসিদের জন্য একটি ইমেইল ঠিকানা নির্বাচন করুন।
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Email body can't be empty | ইমেইলের বডি খালি থাকতে পারে না | Details | |
|
Email body can't be empty ইমেইলের বডি খালি থাকতে পারে না
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Email subject can't be empty | ইমেইল বিষয় খালি হতে পারে না | Details | |
|
Email subject can't be empty ইমেইল বিষয় খালি হতে পারে না
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Shamser Suzon: 53.7%
- Nahid: 21.1%
- Fida Al Hasan: 12.3%
- Ash: 4.7%
- Abdul Wajed: 4.5%
- Sanowar Prince: 1.9%
- Rupok: 1%
- Ashikur Rahman: 0.5%
- Sohag Ronjon Dey: 0.5%