WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Czech
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Evaluation Loader | Zkušební nakladač | Details | |
| Display Method | Display – metoda | Details | |
| Choose how do you want to show quiz results to the participants. | Zvolte, jak chcete účastníkům zobrazovat výsledky kvízu. | Details | |
|
Choose how do you want to show quiz results to the participants. Zvolte, jak chcete účastníkům zobrazovat výsledky kvízu.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose how you want your quiz to be rendered for users. | Zvolte, jak chcete, aby se váš kvíz vykreslil pro uživatele. | Details | |
|
Choose how you want your quiz to be rendered for users. Zvolte, jak chcete, aby se váš kvíz vykreslil pro uživatele.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Maximum width | Maximální šířka | Details | |
| Full Width | Celá šířka | Details | |
| Choose the maximum container width for your quiz. Full Width means quiz container will fill the 100% available space where you insert it, and the Custom option lets you define a maximum container width. | Vyberte maximální šířku kontejneru pro svůj kvíz. Plná šířka znamená, že kontejner kvízu vyplní prostor 100% a, kam jej vložíte, a možnost Vlastní umožňuje definovat maximální šířku kontejneru. | Details | |
|
Choose the maximum container width for your quiz. Full Width means quiz container will fill the 100% available space where you insert it, and the Custom option lets you define a maximum container width. Vyberte maximální šířku kontejneru pro svůj kvíz. Plná šířka znamená, že kontejner kvízu vyplní prostor 100% a, kam jej vložíte, a možnost Vlastní umožňuje definovat maximální šířku kontejneru.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Maximum Width | Maximální šířka | Details | |
| Choose how much spacing you want between each quiz question. | Zvolte, kolik mezer chcete mezi jednotlivými kvízovými otázkami. | Details | |
|
Choose how much spacing you want between each quiz question. Zvolte, kolik mezer chcete mezi jednotlivými kvízovými otázkami.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Add an optional border around the quiz. | Přidejte kolem kvízu volitelné ohraničení. | Details | |
|
Add an optional border around the quiz. Přidejte kolem kvízu volitelné ohraničení.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| By default the quiz will fill the available space where you insert it. You can add some padding here to better suit your theme. | Ve výchozím nastavení kvíz vyplní dostupné místo, kam jej vložíte. Můžete zde přidat nějaké polstrování, aby lépe vyhovovalo vašemu tématu. | Details | |
|
By default the quiz will fill the available space where you insert it. You can add some padding here to better suit your theme. Ve výchozím nastavení kvíz vyplní dostupné místo, kam jej vložíte. Můžete zde přidat nějaké polstrování, aby lépe vyhovovalo vašemu tématu.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Customize the quiz container as per your liking. | Přizpůsobte si kontejner kvízu podle svých představ. | Details | |
|
Customize the quiz container as per your liking. Přizpůsobte si kontejner kvízu podle svých představ.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Quiz Container | Kvíz kontejner | Details | |
| Choose the overall alignment of your quiz. This setting affects everything, including title, description, questions and answers, buttons, and social share message. | Vyberte celkové zarovnání kvízu. Toto nastavení ovlivňuje vše, včetně názvu, popisu, otázek a odpovědí, tlačítek a zpráv o sdílení na sociálních sítích. | Details | |
|
Choose the overall alignment of your quiz. This setting affects everything, including title, description, questions and answers, buttons, and social share message. Vyberte celkové zarovnání kvízu. Toto nastavení ovlivňuje vše, včetně názvu, popisu, otázek a odpovědí, tlačítek a zpráv o sdílení na sociálních sítích.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Quiz Alignment | Zarovnání kvízu | Details | |
Export as •
Translators
- Kuczys: 82.4%
- Victor Kane: 0.6%
- Martin Kotecký: 0%
- Kris Tomczyk: 0%