WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Spanish (Argentina)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Check %1$sour documentation%2$s for more information on using webhook URLs for your preferred automation tools. | Revisá %1$snuestra documentación%2$s para más información sobre cómo usar URLs de integración para tus herramientas preferidas de automatización. | Details | |
|
Check %1$sour documentation%2$s for more information on using webhook URLs for your preferred automation tools. Revisá %1$snuestra documentación%2$s para más información sobre cómo usar URLs de integración para tus herramientas preferidas de automatización.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter your webhook URL | Ingresa tu URL de integración | Details | |
|
Enter your webhook URL Ingresa tu URL de integración
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter a friendly name E.g. Zapier to Gmail | Ingresá un nombre amigable, Ej. Zapier a Gmail | Details | |
|
Enter a friendly name E.g. Zapier to Gmail Ingresá un nombre amigable, Ej. Zapier a Gmail
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Give your webhook integration a name and add the webhook URL. | Dale a tu integración un nombre y agregá el URL de la integración. | Details | |
|
Give your webhook integration a name and add the webhook URL. Dale a tu integración un nombre y agregá el URL de la integración.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Submission ID | ID de Envío | Details | |
| Select a field | Seleccioná un campo | Details | |
| Please remove the references to this field from the following form fields first. | Por favor primero eliminá las referencias a éste campo de los siguientes campos del formulario. | Details | |
|
Please remove the references to this field from the following form fields first. Por favor primero eliminá las referencias a éste campo de los siguientes campos del formulario.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Note that this field is mapped in {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. If deleted, you will need to remap meta keys {{link}}here{{/link}}. | Tené en cuenta que éste campo está mapeado en {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. Si se elimina, vas a tener que re-mapear las llaves meta {{link}}acá{{/link}}. | Details | |
|
Note that this field is mapped in {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. If deleted, you will need to remap meta keys {{link}}here{{/link}}. Tené en cuenta que éste campo está mapeado en {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. Si se elimina, vas a tener que re-mapear las llaves meta {{link}}acá{{/link}}.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Deleting this field {%(name)s} will also remove associated values from existing submissions. | Eliminar éste campo {%(name)s} va a hacer que también se eliminen valores asociados a envíos existentes. | Details | |
|
Deleting this field {%(name)s} will also remove associated values from existing submissions. Eliminar éste campo {%(name)s} va a hacer que también se eliminen valores asociados a envíos existentes.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Edit form | Editar formulario | Details | |
| Edit poll | Editar encuesta | Details | |
| Edit quiz | Editar cuestionario | Details | |
| Can't find the draft associated with the draft ID in the URL. This draft was either submitted or has expired. | No se puede encontrar el borrador asociado con el ID del borrador en la URL. Este borrador se envió o ha caducado. | Details | |
|
Can't find the draft associated with the draft ID in the URL. This draft was either submitted or has expired. No se puede encontrar el borrador asociado con el ID del borrador en la URL. Este borrador se envió o ha caducado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | Para activar tu sitio, por favor hacé click en el siguiente link: %1$s Después de que lo actives, lo vas a poder visitar desde acá: %2$s | Details | |
|
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s Para activar tu sitio, por favor hacé click en el siguiente link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ Después de que lo actives, lo vas a poder visitar desde acá:↵ ↵ %2$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵ | Para activar tu usuario, por favor hacé click en el siguiente enlace: %s | Details | |
|
To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵ Para activar tu usuario, por favor hacé click en el siguiente enlace:↵ ↵ %s↵
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Erick Fogtman: 44.8%
- Deisy Fogtman: 9.9%
- Juan: 4.9%
- Mercedes: 3.4%
- Santiago: 2.3%
- Alfred: 1.5%
- Natalia Zuidwijk: 1.5%
- Jose Delio Ares: 1.2%
- Laura Zeballos: 0.9%