WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Spanish (Argentina)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| View all forms | Ver todas las formas | Details | |
| Remove uploaded file | Eliminar archivo subido | Details | |
|
Remove uploaded file Eliminar archivo subido
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Remove uploaded image | Eliminar imagen cargada | Details | |
|
Remove uploaded image Eliminar imagen cargada
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Upload image | Cargar imagen | Details | |
| Select image | Seleccionar imagen | Details | |
| Answer Text | Texto de respuesta | Details | |
| Leave the field blank to keep IPs forever. | Deje el campo en blanco para mantener las direcciones IP para siempre. | Details | |
|
Leave the field blank to keep IPs forever. Deje el campo en blanco para mantener las direcciones IP para siempre.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your default setting keep the IPs %s. | Tu configuración por defecto mantiene las IPs %s. | Details | |
|
Your default setting keep the IPs %s. Tu configuración por defecto mantiene las IPs %s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your default setting value is to keep the submissions %s. | Tu valor de configuración por defecto es conservar los envíos %s. | Details | |
|
Your default setting value is to keep the submissions %s. Tu valor de configuración por defecto es conservar los envíos %s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| How long do you want to retain this poll's submissions for? | ¿Por cuánto tiempo querés conservar los envíos de estas encuestas? | Details | |
|
How long do you want to retain this poll's submissions for? ¿Por cuánto tiempo querés conservar los envíos de estas encuestas?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| By default we'll store all submissions in your database. | Por defecto almacenaremos todos los envíos en su base de datos. | Details | |
|
By default we'll store all submissions in your database. Por defecto almacenaremos todos los envíos en su base de datos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Poll Result | Resultado de la encuesta | Details | |
| Optionally, you can send a notification email to nominated email accounts when poll submissions come in. | Opcionalmente, podés enviar un correo electrónico de notificación a las cuentas de correo electrónico nominadas cuando se reciban las encuestas. | Details | |
|
Optionally, you can send a notification email to nominated email accounts when poll submissions come in. Opcionalmente, podés enviar un correo electrónico de notificación a las cuentas de correo electrónico nominadas cuando se reciban las encuestas.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your poll is now ready to be embedded into a page or template of your choice. Simply copy and paste the shortcode below to display it! | Su encuesta ahora está lista para integrarse en una página o plantilla de su elección. Simplemente copie y pegue el código a continuación para mostrarlo! | Details | |
|
Your poll is now ready to be embedded into a page or template of your choice. Simply copy and paste the shortcode below to display it! Su encuesta ahora está lista para integrarse en una página o plantilla de su elección. Simplemente copie y pegue el código a continuación para mostrarlo!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Publishing poll… | Publicando encuesta... | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Erick Fogtman: 44.8%
- Deisy Fogtman: 9.9%
- Juan: 4.9%
- Mercedes: 3.4%
- Santiago: 2.3%
- Alfred: 1.5%
- Natalia Zuidwijk: 1.5%
- Jose Delio Ares: 1.2%
- Laura Zeballos: 0.9%