WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Polish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Test Restricted API Key | Ograniczony klucz API testowego | Details | |
Test Restricted API Key Ograniczony klucz API testowego
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
%1$sNotice%2$s: You are using the deprecated Stripe %1$sSecret Key%2$s. To avoid unexpected issues in your form, we recommend using the new Stripe %3$sRestricted API Key%4$s instead. | %1$sUwaga%2$s: Używasz przestarzałego %1$sTajnego Klucza%2$s Stripe. Aby uniknąć niespodziewanych problemów z formularzem, zalecamy użycie nowego %3$sOgraniczonego Klucza API%4$s Stripe zamiast tego. | Details | |
%1$sNotice%2$s: You are using the deprecated Stripe %1$sSecret Key%2$s. To avoid unexpected issues in your form, we recommend using the new Stripe %3$sRestricted API Key%4$s instead. %1$sUwaga%2$s: Używasz przestarzałego %1$sTajnego Klucza%2$s Stripe. Aby uniknąć niespodziewanych problemów z formularzem, zalecamy użycie nowego %3$sOgraniczonego Klucza API%4$s Stripe zamiast tego.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enter your Stripe API keys below to connect your account. Install the %1$sStripe Forminator App%2$s to get your Stripe API keys. See instructions on how to get your Stripe API keys %3$shere%2$s. | Wprowadź swoje klucze API Stripe poniżej, by połączyć swoje konto. Zainstaluj %1$sStripe Forminator App%2$s aby uzyskać swoje klucze API stripe. Zobacz instrukcję uzyskiwania kluczy API Stripe %3$stutaj%2$s. | Details | |
Enter your Stripe API keys below to connect your account. Install the %1$sStripe Forminator App%2$s to get your Stripe API keys. See instructions on how to get your Stripe API keys %3$shere%2$s. Wprowadź swoje klucze API Stripe poniżej, by połączyć swoje konto. Zainstaluj %1$sStripe Forminator App%2$s aby uzyskać swoje klucze API stripe. Zobacz instrukcję uzyskiwania kluczy API Stripe %3$stutaj%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
create, edit, and delete templates. | twórz, edytuj i usuwaj szablony. | Details | |
create, edit, and delete templates. twórz, edytuj i usuwaj szablony.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
View templates page and manage cloud templates. | Przeglądaj szablony i zarządzaj szablonami w chmurze. | Details | |
View templates page and manage cloud templates. Przeglądaj szablony i zarządzaj szablonami w chmurze.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Maximum Rating value should be less than 50. | Maksymalna ocena powinna być niższa niż 50. | Details | |
Maximum Rating value should be less than 50. Maksymalna ocena powinna być niższa niż 50.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Warning! The selected template will be overwritten by this form. | Uwaga! Wybrany szablon zostanie zastąpiony przez ten formularz. | Details | |
Warning! The selected template will be overwritten by this form. Uwaga! Wybrany szablon zostanie zastąpiony przez ten formularz.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Load more | Wczytaj więcej | Details | |
Select a template | Wybierz szablon | Details | |
Choose template | Wybierz szablon | Details | |
Update Existing Template | Aktualizuj istniejący szablon | Details | |
Update Existing Template Aktualizuj istniejący szablon
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
E.g., Registration form template | Np. szablon formularza rejestracji | Details | |
E.g., Registration form template Np. szablon formularza rejestracji
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
New Template | Nowy szablon | Details | |
Enter a name to save this form as a template or select an existing template to overwrite. | Wprowadź nazwę aby zapisać ten formularz jako szablon lub wybierze istniejący szablon do zastąpienia. | Details | |
Enter a name to save this form as a template or select an existing template to overwrite. Wprowadź nazwę aby zapisać ten formularz jako szablon lub wybierze istniejący szablon do zastąpienia.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Save Template | Zapisz szablon | Details | |
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 59.5%
- Pawel Pela: 20.3%
- Remik Woroniecki: 9.2%
- Marcin Pietrzak: 3.7%
- Karolina Lis: 3%
- Adam Czajczyk: 2.1%
- Zbyszek Zalewski: 0.9%
- Michał: 0.6%
- Kasia Swiderska: 0.5%
- Marcin: 0.3%
- hprojects: 0%