WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Forminator Pro: Polish

1 5 6 7 8 9 362
Prio Original string Translation
Add one or more class names, separated by spaces. These apply to the field container. Dodaj jedną lub więcej nazw klas, rozdzielonych spacjami. Dotyczą one kontenera pól. Details

Add one or more class names, separated by spaces. These apply to the field container.

Dodaj jedną lub więcej nazw klas, rozdzielonych spacjami. Dotyczą one kontenera pól.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:34:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1551
Priority:
normal
More links:
Add custom CSS classes to style this field’s container—great for adjusting spacing, colors, or layout. {{link}}Learn more{{/link}}. Dodaj niestandardowe klasy CSS, aby nadać styl kontenerowi tego pola — świetne rozwiązanie do dostosowywania odstępów, kolorów i układu. {{link}}Dowiedz się więcej{{/link}}. Details

Add custom CSS classes to style this field’s container—great for adjusting spacing, colors, or layout. {{link}}Learn more{{/link}}.

Dodaj niestandardowe klasy CSS, aby nadać styl kontenerowi tego pola — świetne rozwiązanie do dostosowywania odstępów, kolorów i układu. {{link}}Dowiedz się więcej{{/link}}.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:34:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1549
Priority:
normal
More links:
Automatically fill this field using a value passed through your form URL. Enter the query parameter key used in your URL—for example, email in ?email=value. When the form loads, the field will be filled with the matching value. {{link}}Learn more{{/link}} Automatycznie wypełnij to pole, używając wartości przekazanej przez adres URL formularza. Wprowadź klucz parametru zapytania używany w adresie URL — na przykład e-mail w ?email=value. Po załadowaniu formularza pole zostanie wypełnione pasującą wartością. {{link}}Dowiedz się więcej{{/link}} Details

Automatically fill this field using a value passed through your form URL. Enter the query parameter key used in your URL—for example, email in ?email=value. When the form loads, the field will be filled with the matching value. {{link}}Learn more{{/link}}

Automatycznie wypełnij to pole, używając wartości przekazanej przez adres URL formularza. Wprowadź klucz parametru zapytania używany w adresie URL — na przykład e-mail w ?email=value. Po załadowaniu formularza pole zostanie wypełnione pasującą wartością. {{link}}Dowiedz się więcej{{/link}}
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:34:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1535
Priority:
normal
More links:
Customize %s Field Dostosuj pole %s Details

Customize %s Field

Dostosuj pole %s
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:35:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1219
Priority:
normal
More links:
Customize %s Dostosuj %s Details

Customize %s

Dostosuj %s
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:36:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1218
Priority:
normal
More links:
Use this merge tag to dynamically include this field’s value in email notification, success messages, and other text elements. Użyj tego znacznika scalającego, aby dynamicznie uwzględniać wartość tego pola w powiadomieniach e-mail, komunikatach o powodzeniu i innych elementach tekstowych. Details

Use this merge tag to dynamically include this field’s value in email notification, success messages, and other text elements.

Użyj tego znacznika scalającego, aby dynamicznie uwzględniać wartość tego pola w powiadomieniach e-mail, komunikatach o powodzeniu i innych elementach tekstowych.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:37:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1173
Priority:
normal
More links:
Customize Pagination Field Dostosuj pole paginacji Details

Customize Pagination Field

Dostosuj pole paginacji
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:41:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1156
Priority:
normal
More links:
Customize Header Field Dostosuj pole nagłówka Details

Customize Header Field

Dostosuj pole nagłówka
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:54:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1138
Priority:
normal
More links:
Customize Footer Field Dostosuj pole stopki Details

Customize Footer Field

Dostosuj pole stopki
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:54:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1134
Priority:
normal
More links:
Select one or more fields below to include in your %s. Wybierz jedno lub więcej pól poniżej, aby uwzględnić je w %s. Details

Select one or more fields below to include in your %s.

Wybierz jedno lub więcej pól poniżej, aby uwzględnić je w %s.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:55:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1088
Priority:
normal
More links:
PDF Editor Edytor PDF Details

PDF Editor

Edytor PDF
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:55:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:1612
Priority:
normal
More links:
Expanded Rozszerzony Details

Expanded

Rozszerzony
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:55:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:597
Priority:
normal
More links:
You haven’t added any fields yet. Add form fields to get started. Nie dodałeś jeszcze żadnych pól. Dodaj pola formularza, aby rozpocząć. Details

You haven’t added any fields yet. Add form fields to get started.

Nie dodałeś jeszcze żadnych pól. Dodaj pola formularza, aby rozpocząć.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:55:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/locale.php:384
Priority:
normal
More links:
%1$sLearn how to save forms as cloud templates%2$s. %1$sDowiedz się, jak zapisywać formularze jako szablony w chmurze%2$s. Details

%1$sLearn how to save forms as cloud templates%2$s.

%1$sDowiedz się, jak zapisywać formularze jako szablony w chmurze%2$s.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %1$s – opening anchor tag, %2$s – closing anchor tag
Date added (GMT):
2025-08-17 12:41:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/classes/class-admin-l10n.php:492
  • admin/views/templates/cloud/empty-content.php:24
Priority:
normal
More links:
Save any of your forms as cloud templates to reuse them across your sites connected to the Hub – no need to start from scratch. Your saved templates will appear here. Zapisz dowolne formularze jako szablony w chmurze, aby ponownie ich używać w witrynach połączonych z Hubem – nie musisz zaczynać od zera. Twoje zapisane szablony pojawią się tutaj. Details

Save any of your forms as cloud templates to reuse them across your sites connected to the Hub – no need to start from scratch. Your saved templates will appear here.

Zapisz dowolne formularze jako szablony w chmurze, aby ponownie ich używać w witrynach połączonych z Hubem – nie musisz zaczynać od zera. Twoje zapisane szablony pojawią się tutaj.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-27 15:55:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris Tomczyk (info41268)
References:
  • admin/classes/class-admin-l10n.php:489
  • admin/views/templates/cloud/empty-content.php:18
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 5 6 7 8 9 362

Export as

Translators