WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Forminator Pro: Portuguese (Brazil)

1 236 237 238 239 240 364
Prio Original string Translation
Poll answers can not be empty. Reposta de enquete não podem ser vazias. Details

Poll answers can not be empty.

Reposta de enquete não podem ser vazias.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:08:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1777
Priority:
normal
More links:
You need to save this poll before using integrations. Você precisa salvar essa enquete antes de usar integrações. Details

You need to save this poll before using integrations.

Você precisa salvar essa enquete antes de usar integrações.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1774
Priority:
normal
More links:
Button Text Texto Botão Details

Button Text

Texto Botão
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:09:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1770
Priority:
normal
More links:
Customize the button label used to submit the user's answer. Personalize o rótulo do botão usado para enviar a resposta do usuário. Details

Customize the button label used to submit the user's answer.

Personalize o rótulo do botão usado para enviar a resposta do usuário.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-04 15:33:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luigi Di Benedetto (luigidibenedetto)
References:
  • admin/locale.php:1769
Priority:
normal
More links:
Now add answers to your question that your users will use to vote with. Add as many as you like, just be careful to make sure each one is unique! Agora adicione respostas à sua pergunta com a qual você os usuários usarão para votar. Adicione quantos quiser, apenas tome cuidado para garantir que cada um seja único! Details

Now add answers to your question that your users will use to vote with. Add as many as you like, just be careful to make sure each one is unique!

Agora adicione respostas à sua pergunta com a qual você os usuários usarão para votar. Adicione quantos quiser, apenas tome cuidado para garantir que cada um seja único!
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:11:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
Approved by:
Álvaro Novais (sac13982)
References:
  • admin/locale.php:1768
Priority:
normal
More links:
This will appear below the main question and can be used to further explain the main question. Isso aparecerá abaixo da pergunta principal e pode ser usado para explicar melhor a questão principal. Details

This will appear below the main question and can be used to further explain the main question.

Isso aparecerá abaixo da pergunta principal e pode ser usado para explicar melhor a questão principal.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:11:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1767
Priority:
normal
More links:
Enter an optional description Entre com uma descrição opcional Details

Enter an optional description

Entre com uma descrição opcional
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:12:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1766
Priority:
normal
More links:
This image will appear under your main question and can be used to create polls based on an image. Esta imagem aparecerá sob sua pergunta principal e pode ser usada para criar enquetes com base em uma imagem. Details

This image will appear under your main question and can be used to create polls based on an image.

Esta imagem aparecerá sob sua pergunta principal e pode ser usada para criar enquetes com base em uma imagem.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:12:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1765
Priority:
normal
More links:
Feature Image (optional) Imagem em Destaque(opcional) Details

Feature Image (optional)

Imagem em Destaque(opcional)
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:12:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1764
Priority:
normal
More links:
E.g. Why did the chicken cross the road? Por exemplo. Por que a galinha atravessou a estrada? Details

E.g. Why did the chicken cross the road?

Por exemplo. Por que a galinha atravessou a estrada?
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:13:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
Approved by:
Álvaro Novais (sac13982)
References:
  • admin/locale.php:1763
Priority:
normal
More links:
What is your main question? Qual é a sua questão principal? Details

What is your main question?

Qual é a sua questão principal?
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:13:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1762
Priority:
normal
More links:
Start by adding the question you will be asking poll visitors to vote on. Comece adicionando a pergunta que você estará pedindo aos visitantes da enquete para votar. Details

Start by adding the question you will be asking poll visitors to vote on.

Comece adicionando a pergunta que você estará pedindo aos visitantes da enquete para votar.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1761
Priority:
normal
More links:
A poll without answers isn’t going to be very useful… Add your answers above! Uma enquete sem respostas não será útel... Adicione suas respostas abaixo! Details

A poll without answers isn’t going to be very useful… Add your answers above!

Uma enquete sem respostas não será útel... Adicione suas respostas abaixo!
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:14:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1759
Priority:
normal
More links:
Remove custom input Remover entrada personalizada Details

Remove custom input

Remover entrada personalizada
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:14:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1757
Priority:
normal
More links:
Enable custom input Ativar entradas personalizadas Details

Enable custom input

Ativar entradas personalizadas
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-22 16:14:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Freitas (patrick.freitas)
References:
  • admin/locale.php:1756
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 236 237 238 239 240 364

Export as

Translators