WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hub Reports: Polish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
New Version | Nowa wersja | Details | |
%s plugin or theme are available to update. |
|
Details | |
Singular: %s plugin or theme are available to update. Plural: %s plugins or themes are available to update. This plural form is used for numbers like: 1 %s wtyczka lub motyw są dostępne do aktualizacji
Login to your account for contributing to translations.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 %s wtyczki lub motywy są dostępne do aktualizacji
Login to your account for contributing to translations.
This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6 %s wtyczek lub motywów jest dostępnych do aktualizacji
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Malware Scanning | Skanowanie złośliwego oprogramowania | Details | |
Malware Scanning Skanowanie złośliwego oprogramowania
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Your website has %d available security recommendations to action. | Twoja witryna ma %d dostępne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa. | Details | |
Your website has %d available security recommendations to action. Twoja witryna ma %d dostępne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
All security recommendations are actioned. | Wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa są realizowane. | Details | |
All security recommendations are actioned. Wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa są realizowane.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Security Recommendations | Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa | Details | |
Security Recommendations Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
1 year | 1 rok | Details | |
%s to %s | %s do %s | Details | |
Never | Nigdy | Details | |
You received this email because you are subscribed to Website Reports for %1$s, you can unsubscribe %2$shere%3$s. | Otrzymujesz tę wiadomość e-mail, ponieważ subskrybujesz Raporty witryny dla %1$s. Możesz anulować subskrypcję %2$stutaj%3$s. | Details | |
You received this email because you are subscribed to Website Reports for %1$s, you can unsubscribe %2$shere%3$s. Otrzymujesz tę wiadomość e-mail, ponieważ subskrybujesz Raporty witryny dla %1$s. Możesz anulować subskrypcję %2$stutaj%3$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Average Page Load Time | Średni czas ładowania strony | Details | |
Average Page Load Time Średni czas ładowania strony
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Current Average Page Load Time | Bieżący średni czas ładowania strony | Details | |
Current Average Page Load Time Bieżący średni czas ładowania strony
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Previous Average Page Load Time | Poprzedni średni czas ładowania strony | Details | |
Previous Average Page Load Time Poprzedni średni czas ładowania strony
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Previous Mobile score | Poprzedni wynik na komórki | Details | |
Previous Mobile score Poprzedni wynik na komórki
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Previous Desktop Score | Poprzedni wynik na komputery | Details | |
Previous Desktop Score Poprzedni wynik na komputery
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 44.1%
- Adam Czajczyk: 19.4%
- Karolina Lis: 12.5%
- Kasia Swiderska: 8.4%
- Pawel Pela: 8%
- Marcin Pietrzak: 4.2%
- Patryk: 3%