WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hustle: Polish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Search results | Wyniki wyszukiwania | Details | |
| Front page | Strona główna | Details | |
| %1$s %2$s fixes a visibility bug which may affect the visibility behavior of your popups and other modules. Please review the visibility conditions of each of your modules to ensure they will appear as you expect. | %1$s %2$s naprawia błąd widoczności, który może wpływać na zachowanie widoczności wyskakujących okienek i innych modułów. Sprawdź warunki widoczności każdego ze swoich modułów, aby upewnić się, że będą wyglądać zgodnie z oczekiwaniami. | Details | |
|
%1$s %2$s fixes a visibility bug which may affect the visibility behavior of your popups and other modules. Please review the visibility conditions of each of your modules to ensure they will appear as you expect. %1$s %2$s naprawia błąd widoczności, który może wpływać na zachowanie widoczności wyskakujących okienek i innych modułów. Sprawdź warunki widoczności każdego ze swoich modułów, aby upewnić się, że będą wyglądać zgodnie z oczekiwaniami.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| %s - Module visibility behaviour update | %s — Aktualizacja zachowania widoczności modułu | Details | |
|
%s - Module visibility behaviour update %s — Aktualizacja zachowania widoczności modułu
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Check conditions | Sprawdź warunki | Details | |
| Review Integrations | Przejrzyj integracje | Details | |
| Hey %1$s, we have updated our %4$sSendGrid%5$s integration to support the %2$snew Marketing Campaigns%3$s. You need to review your existing SendGrid integration(s) and select the Marketing Campaigns version (new or legacy) you are using to avoid failed API calls. | Hej, %1$s, zaktualizowaliśmy naszą integrację %4$sSendGrid%5$s w celu obsługi %2$snowych kampanii marketingowych%3$s. Musisz przejrzeć istniejące integracje SendGrid i wybrać wersję kampanii marketingowych (nową lub starszą), której używasz, aby uniknąć nieudanych wywołań interfejsu API. | Details | |
|
Hey %1$s, we have updated our %4$sSendGrid%5$s integration to support the %2$snew Marketing Campaigns%3$s. You need to review your existing SendGrid integration(s) and select the Marketing Campaigns version (new or legacy) you are using to avoid failed API calls. Hej, %1$s, zaktualizowaliśmy naszą integrację %4$sSendGrid%5$s w celu obsługi %2$snowych kampanii marketingowych%3$s. Musisz przejrzeć istniejące integracje SendGrid i wybrać wersję kampanii marketingowych (nową lub starszą), której używasz, aby uniknąć nieudanych wywołań interfejsu API.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Use the “+” icon to add variable(s) | Użyj ikony „+”, aby dodać zmienne | Details | |
|
Use the “+” icon to add variable(s) Użyj ikony „+”, aby dodać zmienne
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please select 3 metrics to save settings. | Wybierz 3 dane, aby zapisać ustawienia. | Details | |
|
Please select 3 metrics to save settings. Wybierz 3 dane, aby zapisać ustawienia.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose how long to retain the tracking data of your modules. | Wybierz, jak długo mają być przechowywane dane śledzenia Twoich modułów. | Details | |
|
Choose how long to retain the tracking data of your modules. Wybierz, jak długo mają być przechowywane dane śledzenia Twoich modułów.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Tracking Data Retention | Przechowywanie danych śledzenia | Details | |
|
Tracking Data Retention Przechowywanie danych śledzenia
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose how you want to handle the tracking data (views and conversions) of modules. | Wybierz, jak chcesz obsługiwać dane śledzenia (wyświetlenia i konwersje) modułów. | Details | |
|
Choose how you want to handle the tracking data (views and conversions) of modules. Wybierz, jak chcesz obsługiwać dane śledzenia (wyświetlenia i konwersje) modułów.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Tracking Data Privacy | Prywatność danych śledzenia | Details | |
|
Tracking Data Privacy Prywatność danych śledzenia
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose how you want to handle the storage of module submissions. | Wybierz, jak chcesz obsługiwać przechowywanie zgłoszeń modułów. | Details | |
|
Choose how you want to handle the storage of module submissions. Wybierz, jak chcesz obsługiwać przechowywanie zgłoszeń modułów.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Submissions Privacy | Prywatność zgłoszeń | Details | |
Export as •
Translators
- Pawel Pela: 70.1%
- Kris Tomczyk: 24%
- Marcin Pietrzak: 2.3%
- Mirek: 1.8%
- Adam: 1.3%
- Remik Woroniecki: 0.3%
- Kasia Swiderska: 0.1%