WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hustle: Polish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Recipient | Odbiorca | Details | |
| Time of Day | Godzina | Details | |
| Day | Dzień | Details | |
| Choose a fixed date and time for your email or select %1$sDatepicker and Timepicker%2$s fields of your form to schedule this email dynamically based on user input. | Wybierz ustaloną datę i godzinę wiadomości e-mail lub wybierz pola %1$sPole daty i Pole czasu%2$s w formularzu, aby zaplanować tę wiadomość e-mail dynamicznie na podstawie danych wprowadzonych przez użytkownika. | Details | |
|
Choose a fixed date and time for your email or select %1$sDatepicker and Timepicker%2$s fields of your form to schedule this email dynamically based on user input. Wybierz ustaloną datę i godzinę wiadomości e-mail lub wybierz pola %1$sPole daty i Pole czasu%2$s w formularzu, aby zaplanować tę wiadomość e-mail dynamicznie na podstawie danych wprowadzonych przez użytkownika.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Schedule | Harmonogram | Details | |
| Instant | Natychmiast | Details | |
| Email time | Czas emaila | Details | |
| Send an automated email to the user | Wyślij automatyczną wiadomość e-mail do użytkownika | Details | |
|
Send an automated email to the user Wyślij automatyczną wiadomość e-mail do użytkownika
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Send an automated email to the subscribers after they've subscribed. | Wyślij automatyczną wiadomość e-mail do subskrybentów po tym, jak zasubskrybują. | Details | |
|
Send an automated email to the subscribers after they've subscribed. Wyślij automatyczną wiadomość e-mail do subskrybentów po tym, jak zasubskrybują.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Automated Email | Automatyczny e-mail | Details | |
| Shortcode to render your embed | Shortcode do wyświetlania twojej treści osadzonej | Details | |
|
Shortcode to render your embed Shortcode do wyświetlania twojej treści osadzonej
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Use shortcode to display your embed anywhere you want to. Just copy the shortcode and paste it wherever you want to render your embed. | Użyj krótkiego kodu, aby wyświetlić swoją osadzoną treść w dowolnym miejscu. Po prostu skopiuj krótki kod i wklej go w dowolnym miejscu, w którym chcesz wyświetlić osadzoną treść. | Details | |
|
Use shortcode to display your embed anywhere you want to. Just copy the shortcode and paste it wherever you want to render your embed. Użyj krótkiego kodu, aby wyświetlić swoją osadzoną treść w dowolnym miejscu. Po prostu skopiuj krótki kod i wklej go w dowolnym miejscu, w którym chcesz wyświetlić osadzoną treść.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enabling this will add this embed to widget named "%1$s" under the Available Widgets list as a possible option. You can go to %2$s and configure this widget to show your embed in the sidebars. | Włączenie tej opcji spowoduje dodanie tego osadzania do widżetu o nazwie „%1$s” na liście dostępnych widżetów jako możliwej opcji. Możesz przejść do %2$s i skonfigurować ten widżet, aby wyświetlał osadzone elementy na paskach bocznych. | Details | |
|
Enabling this will add this embed to widget named "%1$s" under the Available Widgets list as a possible option. You can go to %2$s and configure this widget to show your embed in the sidebars. Włączenie tej opcji spowoduje dodanie tego osadzania do widżetu o nazwie „%1$s” na liście dostępnych widżetów jako możliwej opcji. Możesz przejść do %2$s i skonfigurować ten widżet, aby wyświetlał osadzone elementy na paskach bocznych.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Both | Oba | Details | |
| Above | Nad | Details | |
Export as •
Translators
- Pawel Pela: 70.1%
- Kris Tomczyk: 24%
- Marcin Pietrzak: 2.3%
- Mirek: 1.8%
- Adam: 1.3%
- Remik Woroniecki: 0.3%
- Kasia Swiderska: 0.1%