WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot Pro: Spanish (Spain)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Server Timeout | Tiempo de espera del servidor | Details | |
|
Server Timeout Tiempo de espera del servidor
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Off | Apagado | Details | |
| On | Encendido | Details | |
| In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind a firewall. Passive mode is off by default. | En el modo pasivo, las conexiones de datos son iniciadas por el cliente, en lugar de por el servidor. Puede ser necesario si el cliente está detrás de un firewall. El modo pasivo está desactivado de forma predeterminada. | Details | |
|
In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind a firewall. Passive mode is off by default. En el modo pasivo, las conexiones de datos son iniciadas por el cliente, en lugar de por el servidor. Puede ser necesario si el cliente está detrás de un firewall. El modo pasivo está desactivado de forma predeterminada.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Use Passive Mode | Usar el modo pasivo | Details | |
| Please enter the full directory path, e.g. <strong>/home/user/public_ftp/</strong>. Note: the path must already exist on your FTP/SFTP server. | Introduzca la ruta completa del directorio, por ejemplo, <strong>/home/user/public_ftp/</strong>. Nota: la ruta ya debe existir en su servidor FTP/SFTP. | Details | |
|
Please enter the full directory path, e.g. <strong>/home/user/public_ftp/</strong>. Note: the path must already exist on your FTP/SFTP server. Introduzca la ruta completa del directorio, por ejemplo, <strong>/home/user/public_ftp/</strong>. Nota: la ruta ya debe existir en su servidor FTP/SFTP.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Directory name | Nombre del directorio | Details | |
| Destination name | Nombre del destino | Details | |
| Connected FTP Account | Cuenta FTP conectada | Details | |
| Configure SFTP | Configurar SFTP | Details | |
| Configure FTP | Configurar FTP | Details | |
| You're trying to save a destination that already exists. If you want to create a new destination with the same credentials, please choose a different directory. If you run into further issues, you can contact our <a href="%s" target="_blank">Support team</a> for help | Está intentando guardar un destino que ya existe. Si desea crear un nuevo destino con las mismas credenciales, elija un directorio diferente. Si tienes más problemas, puedes ponerte en contacto con nuestro <a href="%s" target="_blank">equipo de soporte</a> para obtener ayuda | Details | |
|
You're trying to save a destination that already exists. If you want to create a new destination with the same credentials, please choose a different directory. If you run into further issues, you can contact our <a href="%s" target="_blank">Support team</a> for help Está intentando guardar un destino que ya existe. Si desea crear un nuevo destino con las mismas credenciales, elija un directorio diferente. Si tienes más problemas, puedes ponerte en contacto con nuestro <a href="%s" target="_blank">equipo de soporte</a> para obtener ayuda
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You're trying to save a destination that already exists. If you want to create a new destination with the same credentials, please choose a different directory. If you run into further issues, you can contact our Support team for help. | Está intentando guardar un destino que ya existe. Si desea crear un nuevo destino con las mismas credenciales, elija un directorio diferente. Si tienes más problemas, puedes ponerte en contacto con nuestro equipo de soporte para obtener ayuda. | Details | |
|
You're trying to save a destination that already exists. If you want to create a new destination with the same credentials, please choose a different directory. If you run into further issues, you can contact our Support team for help. Está intentando guardar un destino que ya existe. Si desea crear un nuevo destino con las mismas credenciales, elija un directorio diferente. Si tienes más problemas, puedes ponerte en contacto con nuestro equipo de soporte para obtener ayuda.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Recheck Setup | Vuelva a comprobar la configuración | Details | |
|
Recheck Setup Vuelva a comprobar la configuración
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| We were unable to save the destination, as an error occurred while setting up your account. Please recheck your configurations to complete your setup. | No hemos podido guardar el destino, ya que se ha producido un error al configurar su cuenta. Vuelva a comprobar sus configuraciones para completar su configuración. | Details | |
|
We were unable to save the destination, as an error occurred while setting up your account. Please recheck your configurations to complete your setup. No hemos podido guardar el destino, ya que se ha producido un error al configurar su cuenta. Vuelva a comprobar sus configuraciones para completar su configuración.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Jair Jaramillo: 46.5%
- Juan: 29.9%
- Luis Cárdenas: 23.5%
- Tobias D.: 0.1%