WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot: French (Belgium)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Example: to exclude the Twenty Ten theme, you can use twentyten, theme/twentyten or public/wp-content/theme/twentyten. <strong>The local folder is excluded from Snapshot backups by default.</strong> | Exemple: pour exclure le thème Twenty Ten , vous pouvez utiliser twentyten, theme / twentyten ou public / wp-content / theme / twentyten.<strong>Le dossier local est exclu des sauvegardes par capture instantanée par défaut .</strong> | Details | |
Example: to exclude the Twenty Ten theme, you can use twentyten, theme/twentyten or public/wp-content/theme/twentyten. <strong>The local folder is excluded from Snapshot backups by default.</strong> Exemple: pour exclure le thème Twenty Ten , vous pouvez utiliser twentyten, theme / twentyten ou public / wp-content / theme / twentyten.<strong>Le dossier local est exclu des sauvegardes par capture instantanée par défaut .</strong>
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
URLs can be files and must be listed one per line. The exclude feature uses pattern matching, so typing twentyten will exclude the twentyten folder, as well as any filters with twentyten in the filename. | Les URL peuvent être des fichiers et doivent être listées une par ligne. La fonctionnalité d' exclusion utilise une correspondance de modèle. Par conséquent, taper vingt sera exclu du dossier vingt , ainsi que de tous les filtres dont le nom de fichier est vingt. | Details | |
URLs can be files and must be listed one per line. The exclude feature uses pattern matching, so typing twentyten will exclude the twentyten folder, as well as any filters with twentyten in the filename. Les URL peuvent être des fichiers et doivent être listées une par ligne. La fonctionnalité d' exclusion utilise une correspondance de modèle. Par conséquent, taper vingt sera exclu du dossier vingt , ainsi que de tous les filtres dont le nom de fichier est vingt.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Add any custom URLs you want to not include in this snapshot. | Ajoutez les URL personnalisées que vous ne souhaitez pas inclure dans cet instantané. | Details | |
Add any custom URLs you want to not include in this snapshot. Ajoutez les URL personnalisées que vous ne souhaitez pas inclure dans cet instantané.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
<strong>Mirror/Sync</strong> - <strong>Dropbox ONLY</strong> Select mirroring if you want to replicate your site file structure in Dropbox. If you include database tables they will be added as a zipped archive. <strong>There is currently no restore option for Mirror/Sync.</strong> | <strong>Miroir / Sync</strong> - <strong>Dropbox SEULEMENT</strong> Sélectionnez la mise en miroir si vous souhaitez répliquer la structure de fichier de votre site dans Dropbox. Si vous incluez des tables de base de données, elles seront ajoutées en tant qu’archives compressées .<strong>Il n'y a actuellement aucune option de restauration pour Mirror / Sync.</strong> | Details | |
<strong>Mirror/Sync</strong> - <strong>Dropbox ONLY</strong> Select mirroring if you want to replicate your site file structure in Dropbox. If you include database tables they will be added as a zipped archive. <strong>There is currently no restore option for Mirror/Sync.</strong> <strong>Miroir / Sync</strong> - <strong>Dropbox SEULEMENT</strong> Sélectionnez la mise en miroir si vous souhaitez répliquer la structure de fichier de votre site dans Dropbox. Si vous incluez des tables de base de données, elles seront ajoutées en tant qu’archives compressées .<strong>Il n'y a actuellement aucune option de restauration pour Mirror / Sync.</strong>
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Media files: | Fichiers média: | Details | |
All Plugins | Toutes les extensions | Details | |
All Themes | Tous les thèmes | Details | |
media | media | Details | |
themes, plugins, | thèmes , plugins , | Details | |
Include common files | Inclure les fichiers communs | Details | |
Include common files Inclure les fichiers communs
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This is the unique ID assigned to this Snapshot. | C'est l' identifiant unique attribué à cet instantané. | Details | |
This is the unique ID assigned to this Snapshot. C'est l' identifiant unique attribué à cet instantané.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This represents the full domain of the selected site per this snapshot. | Cela représente le domaine complet du site sélectionné pour cet instantané. | Details | |
This represents the full domain of the selected site per this snapshot. Cela représente le domaine complet du site sélectionné pour cet instantané.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This represents the Directory/Bucket used by the selected Backup Destination or if local, the Settings Folder location. This can be used to supplement the value entered into this Snapshot. If [DEST_PATH] is not used the Directory value here will override the complete value from the selected Destination. | Cela représente le répertoire / compartiment utilisé par la destination de sauvegarde sélectionnée ou, si elle est locale, par l' emplacement du dossier de paramètres . Ceci peut être utilisé pour compléter la valeur entrée dans cet instantané. Si [DEST_PATH] n'est pas utilisé, la valeur Directory ici remplacera la valeur complète de la destination sélectionnée. | Details | |
This represents the Directory/Bucket used by the selected Backup Destination or if local, the Settings Folder location. This can be used to supplement the value entered into this Snapshot. If [DEST_PATH] is not used the Directory value here will override the complete value from the selected Destination. Cela représente le répertoire / compartiment utilisé par la destination de sauvegarde sélectionnée ou, si elle est locale, par l' emplacement du dossier de paramètres . Ceci peut être utilisé pour compléter la valeur entrée dans cet instantané. Si [DEST_PATH] n'est pas utilisé, la valeur Directory ici remplacera la valeur complète de la destination sélectionnée.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Use the forward slash "/" to separate directory elements. | Utilisez la barre oblique "/" pour séparer les éléments du répertoire . | Details | |
Use the forward slash "/" to separate directory elements. Utilisez la barre oblique "/" pour séparer les éléments du répertoire .
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You can use any combination of the following tokens. | Vous pouvez utiliser n'importe quelle combinaison des jetons suivants . | Details | |
You can use any combination of the following tokens. Vous pouvez utiliser n'importe quelle combinaison des jetons suivants .
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Bernard: 49.5%
- Verstraeten: 31.3%
- Sol SALINAS RENARD: 0.2%