WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Snapshot: Ukrainian

1 22 23 24 25 26 57
Prio Original string Translation
To retrieve your directory ID, follow <a %s>these instructions</a>. Щоб отримати ідентифікатор директорії, дотримуйтесь <a %s>цих інструкцій</a>. Details

To retrieve your directory ID, follow <a %s>these instructions</a>.

Щоб отримати ідентифікатор директорії, дотримуйтесь <a %s>цих інструкцій</a>.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 10:10:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:76
Priority:
normal
More links:
This isn't a traditional directory path like /app/snapshot/ but a unique directory ID that Google Drive use for their filesystem. Це не традиційний шлях до директорії, такий як /app/snapshot/, а унікальний ідентифікатор, який Google Drive використовує у своїй системі. Details

This isn't a traditional directory path like /app/snapshot/ but a unique directory ID that Google Drive use for their filesystem.

Це не традиційний шлях до директорії, такий як /app/snapshot/, а унікальний ідентифікатор, який Google Drive використовує у своїй системі.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 10:11:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:73
Priority:
normal
More links:
Directory ID Ідентифікатор директорії Details

Directory ID

Ідентифікатор директорії
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 10:11:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:59
Priority:
normal
More links:
In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind firewall. Passive mode is off by default. В пасивному режимі, з'єднання даних, ініціюється клієнтом, а не сервером. Це може знадобитись, якщо клієнт використовує брандмауер. Пасивний режим вимкнено за замовчуванням. Details

In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind firewall. Passive mode is off by default.

В пасивному режимі, з'єднання даних, ініціюється клієнтом, а не сервером. Це може знадобитись, якщо клієнт використовує брандмауер. Пасивний режим вимкнено за замовчуванням.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 11:54:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:154
Priority:
normal
More links:
Use Passive Mode Використовувати пасивний режим Details

Use Passive Mode

Використовувати пасивний режим
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 11:54:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:139
Priority:
normal
More links:
This directory will be used to store your Snapshot archives and must already exist on the server. If the remote path is left blank, the FTP home directory will be used as the destination for your Snapshot files. Ця директорія буде використовуватись для зберігання архівів ваших резервних копій і вона повинна вже існувати на сервера. Якщо віддалений шлях залишається порожнім, домашня директорія FTP використовуватиметься як цільова для файлів резервних копій. Details

This directory will be used to store your Snapshot archives and must already exist on the server. If the remote path is left blank, the FTP home directory will be used as the destination for your Snapshot files.

Ця директорія буде використовуватись для зберігання архівів ваших резервних копій і вона повинна вже існувати на сервера. Якщо віддалений шлях залишається порожнім, домашня директорія FTP використовуватиметься як цільова для файлів резервних копій.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 11:57:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:125
Priority:
normal
More links:
User Користувач Details

User

Користувач
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 11:57:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:86
  • views/destinations/partials/dropbox-destination-list.php:14
Priority:
normal
More links:
Port Порт Details

Port

Порт
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 11:57:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:70
Priority:
normal
More links:
The FTP option will use the standard PHP library functions. Choosing FTPS will use the <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>This option may not work depending on how your PHP binaries are compiled. FTPS with TSL/SSL attemts a secure connection, however it will only work if PHP and OpenSSL are properly configured on your host and destination host. This option will also not work with Windows using the default PHP binaries. Check the PHP docs for ftp_ssl_connection. For SFTP, a PHP version equal or greater than 5.3.8 is required. Опція FTP - це стандартна функція бібліотеки PHP. Вибір FTPS використовуватиме <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>. Ця опція може не працювати, в залежності від того як зкомпільовано двійкові файли PHP. FTPS з TSL/SSL намагається забезпечити безпечне з'єднання, однак, це буде працювати лише, якщо PHP та OpenSSL правильно налаштовані на вашому та на цільовому серверах. Ця опція також не працюватиме з Windows з використанням стандартних двійкових файлів PHP. Перегляньте документацію PHP для ftp_ssl_connection. Для SFTP, потрібна версія PHP 5.3.8, або більше. Details

The FTP option will use the standard PHP library functions. Choosing FTPS will use the <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>This option may not work depending on how your PHP binaries are compiled. FTPS with TSL/SSL attemts a secure connection, however it will only work if PHP and OpenSSL are properly configured on your host and destination host. This option will also not work with Windows using the default PHP binaries. Check the PHP docs for ftp_ssl_connection. For SFTP, a PHP version equal or greater than 5.3.8 is required.

Опція FTP - це стандартна функція бібліотеки PHP. Вибір FTPS використовуватиме <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>. Ця опція може не працювати, в залежності від того як зкомпільовано двійкові файли PHP. FTPS з TSL/SSL намагається забезпечити безпечне з'єднання, однак, це буде працювати лише, якщо PHP та OpenSSL правильно налаштовані на вашому та на цільовому серверах. Ця опція також не працюватиме з Windows з використанням стандартних двійкових файлів PHP. Перегляньте документацію PHP для ftp_ssl_connection. Для SFTP, потрібна версія PHP 5.3.8, або більше.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 12:10:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:53
Priority:
normal
More links:
Connection Type Тип з'єднання Details

Connection Type

Тип з'єднання
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 12:10:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:34
Priority:
normal
More links:
This destination is not authenticated yet. Адресат ще не автентифікований. Details

This destination is not authenticated yet.

Адресат ще не автентифікований.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 12:10:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:275
Priority:
normal
More links:
This destination is using old Dropbox authentication system, please re-authenticate. Цей адресат використовує стару систему автентифікації Dropbox, будь ласка, автентифікуйтесь повторно. Details

This destination is using old Dropbox authentication system, please re-authenticate.

Цей адресат використовує стару систему автентифікації Dropbox, будь ласка, автентифікуйтесь повторно.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 12:11:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:257
Priority:
normal
More links:
Email E-mail Details

Email

E-mail
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 12:11:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:176
Priority:
normal
More links:
Account Обліковий запис Details

Account

Обліковий запис
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 12:11:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:156
Priority:
normal
More links:
Authorization code Код авторизації Details

Authorization code

Код авторизації
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-17 12:12:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Katya Tsihotska (kateitnow)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:134
  • views/destinations/add/dropbox.php:290
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 22 23 24 25 26 57

Export as

Translators