WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot: Chinese (China)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The stored token will be used in the future when connecting to Google. | 存储的标记将在将来连接到 Google 时使用。 | Details | |
|
The stored token will be used in the future when connecting to Google. 存储的标记将在将来连接到 Google 时使用。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Success. The Google Access Token has been received. | 成功。已收到 Google 访问令牌。 | Details | |
|
Success. The Google Access Token has been received. 成功。已收到 Google 访问令牌。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please check your client ID and secret ID before resubmitting this form to try again | 请在重新提交阻塞此窗体之前检查您的客户 id 和密码 id 再试一次 | Details | |
|
Please check your client ID and secret ID before resubmitting this form to try again 请在重新提交阻塞此窗体之前检查您的客户 id 和密码 id 再试一次
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| An error occurred authenticating with Google: | 使用 Google 进行身份验证时出错: | Details | |
|
An error occurred authenticating with Google: 使用 Google 进行身份验证时出错:
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| When you create your new credentials, add this as the redirect URL. | 创建新凭据时, 请将其添加为重定向 URL。 | Details | |
|
When you create your new credentials, add this as the redirect URL. 创建新凭据时, 请将其添加为重定向 URL。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Copy URL | 复制URL | Details | |
| Redirect URL | 重定向网址 | Details | |
| After the popup closes copy the Client ID and Client Secret from the Google page and paste into the form fields. | 在弹出窗口关闭后, 从 Google 页面复制客户端 ID 和客户端机密, 然后粘贴到表单域中。 | Details | |
|
After the popup closes copy the Client ID and Client Secret from the Google page and paste into the form fields. 在弹出窗口关闭后, 从 Google 页面复制客户端 ID 和客户端机密, 然后粘贴到表单域中。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Next, go to the <strong>API Manager > Credentials</strong> section. Click <strong>Create Credentials > OAuth 2.0 client ID</strong>. In the popup select the <strong>Application Type</strong> as <strong>Web application</strong>. In the field <strong>Authorized redirect URI</strong> copy the value from the <strong>Redirect URI</strong> field below. Then click the <strong>Create Client ID</strong> button. | 接下来, 转到 <strong> API 管理器 > 凭据 </strong> 部分。单击 <strong> 创建凭据 > OAuth 2.0 客户端 ID </strong>。在弹出窗口中, 选择 <strong> 应用程序类型 </strong> 作为 <strong> Web 应用程序 </strong>。在字段 <strong> 授权重定向 uri </strong> 中, 从下面的 <strong> 重定向 uri </strong> 字段中复制该值。然后单击 <strong> 创建客户端 ID </strong> 按钮。 | Details | |
|
Next, go to the <strong>API Manager > Credentials</strong> section. Click <strong>Create Credentials > OAuth 2.0 client ID</strong>. In the popup select the <strong>Application Type</strong> as <strong>Web application</strong>. In the field <strong>Authorized redirect URI</strong> copy the value from the <strong>Redirect URI</strong> field below. Then click the <strong>Create Client ID</strong> button. 接下来, 转到 <strong> API 管理器 > 凭据 </strong> 部分。单击 <strong> 创建凭据 > OAuth 2.0 客户端 ID </strong>。在弹出窗口中, 选择 <strong> 应用程序类型 </strong> 作为 <strong> Web 应用程序 </strong>。在字段 <strong> 授权重定向 uri </strong> 中, 从下面的 <strong> 重定向 uri </strong> 字段中复制该值。然后单击 <strong> 创建客户端 ID </strong> 按钮。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Select an existing project or create a new one. If creating a new project, you will need to enter a name, but the ID is not important and can be ignored. | 请选择一个现有项目或新建一项。如果创建新项目, 则需要输入名称, 但 ID 不重要, 可以忽略。 | Details | |
|
Select an existing project or create a new one. If creating a new project, you will need to enter a name, but the ID is not important and can be ignored. 请选择一个现有项目或新建一项。如果创建新项目, 则需要输入名称, 但 ID 不重要, 可以忽略。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Google API Console | Google API 控制台 | Details | |
| Follow <a %s>these instructions</a> to retrieve your Client ID and Secret. | 按照 <a%s> 这些说明 </a> 检索客户端 ID 和密码。 | Details | |
|
Follow <a %s>these instructions</a> to retrieve your Client ID and Secret.
Warning: Expected <a %s>, got <a%s>.
按照 <a%s> 这些说明 </a> 检索客户端 ID 和密码。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You may specify multiple Directory IDs separated by a comma "%s" | 您可以指定多个目录 ID,使用逗号间隔 "%s" | Details | |
|
You may specify multiple Directory IDs separated by a comma "%s" 您可以指定多个目录 ID,使用逗号间隔 "%s"
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The URL for the directory will be something similar to <em>https://drive.google.com/#folders/0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3</em>. The Directory ID would be the last part after <em>/#folders/</em>: <strong>0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3.</strong> | 目录的 URL 将类似于 <em> https://drive.google.com/#folders/0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3 </em>。目录 ID 将是 <em>/#folders/</em> 之后的最后一部分: <strong> 0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3. </strong> | Details | |
|
The URL for the directory will be something similar to <em>https://drive.google.com/#folders/0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3</em>. The Directory ID would be the last part after <em>/#folders/</em>: <strong>0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3.</strong> 目录的 URL 将类似于 <em> https://drive.google.com/#folders/0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3 </em>。目录 ID 将是 <em>/#folders/</em> 之后的最后一部分: <strong> 0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3. </strong>
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Go to your <a href="https://drive.google.com/#my-drive" target="_blank">Drive account</a>. Navigate to or create a new directory where you want to upload the Snapshot archives. Make sure you are viewing the destination directory. | 转到您的 <a href="https://drive.google.com/#my-drive" target="_blank"> 驱动器帐户 </a>。导航到或创建要上载快照存档的新目录。请确保正在查看目标目录。 | Details | |
|
Go to your <a href="https://drive.google.com/#my-drive" target="_blank">Drive account</a>. Navigate to or create a new directory where you want to upload the Snapshot archives. Make sure you are viewing the destination directory. 转到您的 <a href="https://drive.google.com/#my-drive" target="_blank"> 驱动器帐户 </a>。导航到或创建要上载快照存档的新目录。请确保正在查看目标目录。
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- lenghanwei: 80.4%