WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Spanish (Ecuador)
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Set your own from name for each email sent from your website. Be carefully since it will override the from name provided by other plugins such as Contact Form. | Establece tu propio nombre de remitente para cada correo electrónico enviado desde tu sitio web. Ten cuidado, porque sobrescribirá el nombre proporcionado por otros complementos, como el Formulario de contacto. | Details | |
|
Set your own from name for each email sent from your website. Be carefully since it will override the from name provided by other plugins such as Contact Form. Establece tu propio nombre de remitente para cada correo electrónico enviado desde tu sitio web. Ten cuidado, porque sobrescribirá el nombre proporcionado por otros complementos, como el Formulario de contacto.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| From name replacement | Reemplazo de nombre de remitente | Details | |
|
From name replacement Reemplazo de nombre de remitente
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| For example, you can use your website’s title as the default sender name. | Por ejemplo, puedes usar el título de tu sitio web como el nombre de remitente predeterminado. | Details | |
|
For example, you can use your website’s title as the default sender name. Por ejemplo, puedes usar el título de tu sitio web como el nombre de remitente predeterminado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You can specify the email address that emails should be sent from. | Puedes especificar la dirección de correo electrónico desde donde se deben enviar tus correos electrónicos. | Details | |
|
You can specify the email address that emails should be sent from. Puedes especificar la dirección de correo electrónico desde donde se deben enviar tus correos electrónicos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose the default from email id and from name for all of your WordPress outgoing emails. | Elige la identificación del remitente de correo electrónico y el nombre predeterminados para todos tus correos electrónicos salientes de WordPress. | Details | |
|
Choose the default from email id and from name for all of your WordPress outgoing emails. Elige la identificación del remitente de correo electrónico y el nombre predeterminados para todos tus correos electrónicos salientes de WordPress.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Test email sent to %s. | Correo electrónico de prueba enviado a %s. | Details | |
|
Test email sent to %s. Correo electrónico de prueba enviado a %s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose the date until the selected website mode will be applied. | Elige hasta qué fecha se aplicará el modo de sitio web seleccionado. | Details | |
|
Choose the date until the selected website mode will be applied. Elige hasta qué fecha se aplicará el modo de sitio web seleccionado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Adjust the default design of the info page. | Ajusta el diseño predeterminado de la información de la página. | Details | |
|
Adjust the default design of the info page. Ajusta el diseño predeterminado de la información de la página.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Adjust the default content of your info page. | Ajusta el contenido predeterminado de tu página de información. | Details | |
|
Adjust the default content of your info page. Ajusta el contenido predeterminado de tu página de información.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Search the subsite | Buscar en el sitio secundario | Details | |
|
Search the subsite Buscar en el sitio secundario
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose the website mode as per your needs and then choose websites on your network to apply this mode. | Elige el modo de sitio web según tus necesidades y luego elige a qué sitios web de tu red aplicar este modo. | Details | |
|
Choose the website mode as per your needs and then choose websites on your network to apply this mode. Elige el modo de sitio web según tus necesidades y luego elige a qué sitios web de tu red aplicar este modo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose the website mode for your website. | Escoge el modo de sitio web para tu sitio web. | Details | |
|
Choose the website mode for your website. Escoge el modo de sitio web para tu sitio web.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| User registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the user registration for your site. | El registro de usuario ha sido deshabilitado. Haz clic <a href="%s">aquí</a> para habilitar el registro de usuario para tu sitio. | Details | |
|
User registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the user registration for your site. El registro de usuario ha sido deshabilitado. Haz clic <a href="%s">aquí</a> para habilitar el registro de usuario para tu sitio.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Blog registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the site registration for your network. | El registro de blog ha sido desactivado. Haz click <a href="%s">aquí</a> para habilitar el registro de sitio para tu red. | Details | |
|
Blog registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the site registration for your network. El registro de blog ha sido desactivado. Haz click <a href="%s">aquí</a> para habilitar el registro de sitio para tu red.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose if anyone can register a blog to your site or you want to restrict registration with a signup code only. | Elige si cualquiera puede registrar un blog en tu sitio o si deseas restringir el registro mediante un "código de registro". | Details | |
|
Choose if anyone can register a blog to your site or you want to restrict registration with a signup code only. Elige si cualquiera puede registrar un blog en tu sitio o si deseas restringir el registro mediante un "código de registro".
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •