WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Portuguese (Portugal)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Date | Data | Details | |
Count | Contagem | Details | |
Site URL | URL do Site | Details | |
Feed URL | URL do Feed | Details | |
Title | Título | Details | |
Cancel | Cancelar | Details | |
New %1$s Site: %2$s | Novo %1$s Site: %2$s | Details | |
Howdy USERNAME,↵ ↵ Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:↵ BLOG_URL↵ ↵ You can log in to the administrator account with the following information:↵ ↵ Username: USERNAME↵ Password: PASSWORD↵ Log in here: BLOG_URLwp-login.php↵ ↵ We hope you enjoy your new site. Thanks!↵ ↵ --The Team @ SITE_NAME | Olá USERNAME, O seu novo site SITE_NAME foi configurado com sucesso em: BLOG_URL Você pode fazer 'login' na conta de administrador com as seguintes informações: Nome de utilizador: USERNAME Senha: SENHA Faça 'login' aqui: BLOG_URLwp-login.php Esperamos que goste do seu novo 'site'. Obrigado! --A Equipe @ SITE_NAME | Details | |
Howdy USERNAME,↵ ↵ Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:↵ BLOG_URL↵ ↵ You can log in to the administrator account with the following information:↵ ↵ Username: USERNAME↵ Password: PASSWORD↵ Log in here: BLOG_URLwp-login.php↵ ↵ We hope you enjoy your new site. Thanks!↵ ↵ --The Team @ SITE_NAME Olá USERNAME,↵ ↵ O seu novo site SITE_NAME foi configurado com sucesso em:↵ BLOG_URL↵ ↵ Você pode fazer 'login' na conta de administrador com as seguintes informações:↵ ↵ Nome de utilizador: USERNAME↵ Senha: SENHA↵ Faça 'login' aqui: BLOG_URLwp-login.php↵ ↵ Esperamos que goste do seu novo 'site'. Obrigado!↵ ↵ --A Equipe @ SITE_NAME
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login. | Para ativar o seu usuário, por favor clique no link a seguir: %s Depois de ativar, você receberá outro e-mail* com o seu login. | Details | |
To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login. Para ativar o seu usuário, por favor clique no link a seguir: %s Depois de ativar, você receberá outro e-mail* com o seu login.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
To activate your blog, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | Para ativar o seu blog, clique no link a seguir: %1$s Após a ativação, vai receber um *outro e-mail* com seu 'login'. Após a ativação, vai poder visitar o seu site aqui: %2$s | Details | |
To activate your blog, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s Para ativar o seu blog, clique no link a seguir:↵ %1$s↵ Após a ativação, vai receber um *outro e-mail* com seu 'login'.↵ Após a ativação, vai poder visitar o seu site aqui:↵ %2$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
"%s" theme configuration was successfully loaded! | "%s" configuração de tema foi carregado com êxito! | Details | |
"%s" theme configuration was successfully loaded! "%s" configuração de tema foi carregado com êxito!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Failed to load "%s" template configuration! | Falha ao carregar "%s" configuração do modelo! | Details | |
Failed to load "%s" template configuration! Falha ao carregar "%s" configuração do modelo!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Logout | Logout | Details | |
Off | Fora | Details | |
On | No | Details | |
Export as •
Translators
- RECORD EUROPA: 80.1%
- Manuel: 4.4%