WPMU DEV in your language
Translations
Translation of SmartCrawl: Spanish (Venezuela)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Needs Improvement | Necesita mejorar | Details | |
No Focus Keyword | Sin palabras clave de enfoque | Details | |
No Focus Keyword Sin palabras clave de enfoque
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
We encountered an error fetching your content | Hemos encontrado un error al buscar su contenido | Details | |
We encountered an error fetching your content Hemos encontrado un error al buscar su contenido
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Your SEO title is the most important element because it is what users will see in search engine results. You'll want to make sure that you have your focus keyphrases in there, that it's a nice length, and that people will want to click on it. Best practices suggest keeping your titles between %2$d and %3$d characters including spaces, though in some cases 60 is the sweetspot. The length is important both for SEO ranking but also how your title will show up in search engines - long titles will be cut off visually and look bad. Unfortunately there isn't a rule book for SEO titles, just remember to make your title great for SEO but also (most importantly) readable and enticing for potential visitors to click on. | Su título SEO es el elemento más importante porque es lo que los usuarios verán en los resultados del motor de búsqueda. Querrá asegurarse de tener allí sus palabras clave de enfoque, que es una longitud agradable y que la gente querrá hacer clic en ella. Las mejores prácticas sugieren mantener sus títulos entre%2$d y %3$dpersonajes incluyendo espacios, aunque en algunos casos 60 es el punto dulce. La duración es importante tanto para el ranking de SEO como para el título de los motores de búsqueda: los títulos largos se recortarán visualmente y se verán mal. Lamentablemente, no hay un libro de reglas para los títulos de SEO, solo recuerde hacer que su título sea ideal para SEO, pero también (lo más importante) legible y tentador para que los visitantes potenciales hagan clic en él. | Details | |
Your SEO title is the most important element because it is what users will see in search engine results. You'll want to make sure that you have your focus keyphrases in there, that it's a nice length, and that people will want to click on it. Best practices suggest keeping your titles between %2$d and %3$d characters including spaces, though in some cases 60 is the sweetspot. The length is important both for SEO ranking but also how your title will show up in search engines - long titles will be cut off visually and look bad. Unfortunately there isn't a rule book for SEO titles, just remember to make your title great for SEO but also (most importantly) readable and enticing for potential visitors to click on. Su título SEO es el elemento más importante porque es lo que los usuarios verán en los resultados del motor de búsqueda. Querrá asegurarse de tener allí sus palabras clave de enfoque, que es una longitud agradable y que la gente querrá hacer clic en ella. Las mejores prácticas sugieren mantener sus títulos entre%2$d y %3$dpersonajes incluyendo espacios, aunque en algunos casos 60 es el punto dulce. La duración es importante tanto para el ranking de SEO como para el título de los motores de búsqueda: los títulos largos se recortarán visualmente y se verán mal. Lamentablemente, no hay un libro de reglas para los títulos de SEO, solo recuerde hacer que su título sea ideal para SEO, pero también (lo más importante) legible y tentador para que los visitantes potenciales hagan clic en él.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You have NOT written an SEO specific title for this article. We recommend an SEO specific title between %2$d and %3$d characters, optimized with your focus keyphrases. | NO has escrito un título específico de SEO para este artículo. Recomendamos un título específico de SEO entre%2$d y %3$d personajes, optimizados con sus palabras clave de enfoque. | Details | |
You have NOT written an SEO specific title for this article. We recommend an SEO specific title between %2$d and %3$d characters, optimized with your focus keyphrases. NO has escrito un título específico de SEO para este artículo. Recomendamos un título específico de SEO entre%2$d y %3$d personajes, optimizados con sus palabras clave de enfoque.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Your SEO title is %1$d characters which is less than the recommended %2$d characters. Best practice is between %2$d and %3$d characters, with 60 being the sweet spot. | Tu título de SEO es %1$d caracteres que es menor que el recomendado %2$dcaracteres. La mejor práctica es entre%2$d y %3$d personajes con 60 siendo el punto dulce. | Details | |
Your SEO title is %1$d characters which is less than the recommended %2$d characters. Best practice is between %2$d and %3$d characters, with 60 being the sweet spot. Tu título de SEO es %1$d caracteres que es menor que el recomendado %2$dcaracteres. La mejor práctica es entre%2$d y %3$d personajes con 60 siendo el punto dulce.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Your SEO title is %1$d characters which is greater than the recommended %3$d characters. Best practice is between %2$d and %3$d characters, with 60 being the sweet spot. | Tu título de SEO es %1$d caracteres que es mayor que el recomendado %3$dcaracteres. La mejor práctica es entre%2$d y %3$d personajes con 60 siendo el punto dulce. | Details | |
Your SEO title is %1$d characters which is greater than the recommended %3$d characters. Best practice is between %2$d and %3$d characters, with 60 being the sweet spot. Tu título de SEO es %1$d caracteres que es mayor que el recomendado %3$dcaracteres. La mejor práctica es entre%2$d y %3$d personajes con 60 siendo el punto dulce.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Your SEO title is %1$d characters which is between the recommended best practice of %2$d-%3$d characters. | Tu título de SEO es %1$d caracteres que se encuentra entre las mejores prácticas recomendadas de %2$d-%3$d caracteres. | Details | |
Your SEO title is %1$d characters which is between the recommended best practice of %2$d-%3$d characters. Tu título de SEO es %1$d caracteres que se encuentra entre las mejores prácticas recomendadas de %2$d-%3$d caracteres.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
It's considered good practice to try to include your focus keyphrase(s) in the SEO title of a page because this is what people looking for the article are likely searching for. The higher chance of a keyphrase match, the greater the chance that your article will be found higher up in search results. Whilst it's recommended to try and get these words in, don't sacrifice readability and the quality of the SEO title just to rank higher - people may not want to click on it if it doesn't read well. | Se considera una buena práctica intentar incluir su (s) palabra (s) clave (s) de enfoque en el título SEO de una página porque es probable que esto sea lo que buscan las personas que buscan el artículo. Cuanto mayor sea la probabilidad de que coincida una palabra clave, mayores serán las probabilidades de que su artículo se encuentre más arriba en los resultados de búsqueda. Si bien es recomendable tratar de incluir estas palabras, no sacrifique la legibilidad y la calidad del título de SEO solo para obtener una clasificación más alta: es posible que las personas no quieran hacer clic en él si no se lee bien. | Details | |
It's considered good practice to try to include your focus keyphrase(s) in the SEO title of a page because this is what people looking for the article are likely searching for. The higher chance of a keyphrase match, the greater the chance that your article will be found higher up in search results. Whilst it's recommended to try and get these words in, don't sacrifice readability and the quality of the SEO title just to rank higher - people may not want to click on it if it doesn't read well. Se considera una buena práctica intentar incluir su (s) palabra (s) clave (s) de enfoque en el título SEO de una página porque es probable que esto sea lo que buscan las personas que buscan el artículo. Cuanto mayor sea la probabilidad de que coincida una palabra clave, mayores serán las probabilidades de que su artículo se encuentre más arriba en los resultados de búsqueda. Si bien es recomendable tratar de incluir estas palabras, no sacrifique la legibilidad y la calidad del título de SEO solo para obtener una clasificación más alta: es posible que las personas no quieran hacer clic en él si no se lee bien.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The focus keyphrase(s) for this article doesn't appear in the SEO title which means it has less of a chance of matching what your visitors will search for. | La palabra clave de enfoque para este artículo no aparece en el título de SEO, lo que significa que tiene menos posibilidades de coincidir con lo que buscarán los visitantes. | Details | |
The focus keyphrase(s) for this article doesn't appear in the SEO title which means it has less of a chance of matching what your visitors will search for. La palabra clave de enfoque para este artículo no aparece en el título de SEO, lo que significa que tiene menos posibilidades de coincidir con lo que buscarán los visitantes.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You've got your focus keyphrase(s) in the SEO title meaning it has the best chance of matching what users are searching for first up - nice work. | Ha logrado obtener sus palabras clave de enfoque en su título de SEO que tiene la mejor posibilidad de igualar lo que buscan los usuarios primero, buen trabajo. | Details | |
You've got your focus keyphrase(s) in the SEO title meaning it has the best chance of matching what users are searching for first up - nice work. Ha logrado obtener sus palabras clave de enfoque en su título de SEO que tiene la mejor posibilidad de igualar lo que buscan los usuarios primero, buen trabajo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
We couldn't find a title to check for keyphrases | No pudimos encontrar un título para verificar las palabras clave | Details | |
We couldn't find a title to check for keyphrases No pudimos encontrar un título para verificar las palabras clave
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Using keyphrases in any of your subheadings (such as H2's or H3's) will help both the user and search engines quickly figure out what your article is about. It's best practice to include your focus keyphrases in at least one subheading if you can. | El uso de palabras clave en cualquiera de sus subtítulos (como H2 o H3) ayudará tanto al usuario como a los motores de búsqueda a descubrir rápidamente de qué trata su artículo. Lo mejor es incluir sus palabras clave de enfoque en al menos un subtítulo si puede. | Details | |
Using keyphrases in any of your subheadings (such as H2's or H3's) will help both the user and search engines quickly figure out what your article is about. It's best practice to include your focus keyphrases in at least one subheading if you can. El uso de palabras clave en cualquiera de sus subtítulos (como H2 o H3) ayudará tanto al usuario como a los motores de búsqueda a descubrir rápidamente de qué trata su artículo. Lo mejor es incluir sus palabras clave de enfoque en al menos un subtítulo si puede.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The page URL you use for this post will be visible in search engine results, so it's important to also include words that the searcher is looking for (your focus keyphrases). It's debatable whether keyphrases in the slug are of any real search engine ranking benefit. One could assume that because the slug does get indexed, the algorithm may favour slugs more closely aligned with the topic being searched. | La URL de la página que utilice para esta publicación estará visible en los resultados del motor de búsqueda, por lo que es importante incluir también las palabras que busca el buscador: sus palabras clave de enfoque. Es debatible si las palabras clave en la babosa tienen algún beneficio real en la clasificación de los motores de búsqueda , se podría suponer que debido a que la babosa se indexa, el algoritmo puede favorecer babosas más estrechamente alineadas con el tema que se busca. | Details | |
The page URL you use for this post will be visible in search engine results, so it's important to also include words that the searcher is looking for (your focus keyphrases). It's debatable whether keyphrases in the slug are of any real search engine ranking benefit. One could assume that because the slug does get indexed, the algorithm may favour slugs more closely aligned with the topic being searched. La URL de la página que utilice para esta publicación estará visible en los resultados del motor de búsqueda, por lo que es importante incluir también las palabras que busca el buscador: sus palabras clave de enfoque. Es debatible si las palabras clave en la babosa tienen algún beneficio real en la clasificación de los motores de búsqueda , se podría suponer que debido a que la babosa se indexa, el algoritmo puede favorecer babosas más estrechamente alineadas con el tema que se busca.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You've got your focus keyphrases in the page slug which can help your page rank as you have a higher chance of matching search terms, and Google does index your page URL, great stuff! | Usted tiene sus palabras clave de enfoque en la barra de páginas que pueden contribuir al ranking de su página, ya que tiene más posibilidades de coincidir con los términos de búsqueda y Google indexa la barra de páginas , ¡cosas geniales! | Details | |
You've got your focus keyphrases in the page slug which can help your page rank as you have a higher chance of matching search terms, and Google does index your page URL, great stuff! Usted tiene sus palabras clave de enfoque en la barra de páginas que pueden contribuir al ranking de su página, ya que tiene más posibilidades de coincidir con los términos de búsqueda y Google indexa la barra de páginas , ¡cosas geniales!
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 41.1%
- Flavio: 21.8%