WPMU DEV in your language
Translations
Translation of SmartCrawl: French (France)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Because you haven't specified a meta description (or excerpt), search engines will automatically generate one using your content. While this is OK, you should create your own meta description making sure it contains your focus keyphrases. | Parce que vous n'avez pas spécifié de méta description (ou d'extrait), les moteurs de recherche en généreront automatiquement une en utilisant votre contenu. Bien que ce soit acceptable, vous devez créer votre propre méta-description en vous assurant qu'elle contient vos phrases clés. | Details | |
|
Because you haven't specified a meta description (or excerpt), search engines will automatically generate one using your content. While this is OK, you should create your own meta description making sure it contains your focus keyphrases. Parce que vous n'avez pas spécifié de méta description (ou d'extrait), les moteurs de recherche en généreront automatiquement une en utilisant votre contenu. Bien que ce soit acceptable, vous devez créer votre propre méta-description en vous assurant qu'elle contient vos phrases clés.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your SEO description is a good length. Having an SEO description that is either too long or too short can harm your chances of ranking highly for this article. | Votre description SEO est d'une bonne longueur. Avoir une description SEO trop longue ou trop courte peut nuire à vos chances d'être bien classé pour cet article. | Details | |
|
Your SEO description is a good length. Having an SEO description that is either too long or too short can harm your chances of ranking highly for this article. Votre description SEO est d'une bonne longueur. Avoir une description SEO trop longue ou trop courte peut nuire à vos chances d'être bien classé pour cet article.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your meta description is less than %d characters | Votre méta description comporte moins de %d caractères | Details | |
|
Your meta description is less than %d characters Votre méta description comporte moins de %d caractères
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your meta description is greater than %d characters | Votre méta description comporte plus de %d caractères | Details | |
|
Your meta description is greater than %d characters Votre méta description comporte plus de %d caractères
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You haven't specified a meta description yet | Vous n'avez pas encore spécifié de méta description | Details | |
|
You haven't specified a meta description yet Vous n'avez pas encore spécifié de méta description
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your meta description is a good length | Votre méta description est d'une bonne longueur | Details | |
|
Your meta description is a good length Votre méta description est d'une bonne longueur
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The SEO description contains your focus keyphrases | La description SEO contient vos phrases clés ciblés | Details | |
|
The SEO description contains your focus keyphrases La description SEO contient vos phrases clés ciblés
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The SEO description doesn't contain your focus keyphrases | La description SEO ne contient pas vos phrases clés ciblés | Details | |
|
The SEO description doesn't contain your focus keyphrases La description SEO ne contient pas vos phrases clés ciblés
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You have 0 internal and %2$d external links in your content | Vous avez 0 liens internes et %2$d liens externes dans votre contenu | Details | |
|
You have 0 internal and %2$d external links in your content Vous avez 0 liens internes et %2$d liens externes dans votre contenu
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You haven't added any internal or external links in your content | Vous n'avez ajouté aucun lien interne ou externe dans votre contenu | Details | |
|
You haven't added any internal or external links in your content Vous n'avez ajouté aucun lien interne ou externe dans votre contenu
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You have %1$d internal and %2$d external links in your content | Vous avez %1$d liens internes et %2$d liens externes dans votre contenu | Details | |
|
You have %1$d internal and %2$d external links in your content Vous avez %1$d liens internes et %2$d liens externes dans votre contenu
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Currently your %4$s density is %3$s%% which is greater than the recommended %1$d-%2$d%%. If your content is littered with too many focus keyphrases, search engines can penalize your content and mark it as spam. | Actuellement, votre densité de %4$s est de %3$s%%, ce qui est supérieur au %1$d-%2$d%% recommandé. Si votre contenu contient trop de phrases clés ciblés, les moteurs de recherche peuvent pénaliser votre contenu et le marquer comme indésirable. | Details | |
|
Currently your %4$s density is %3$s%% which is greater than the recommended %1$d-%2$d%%. If your content is littered with too many focus keyphrases, search engines can penalize your content and mark it as spam. Actuellement, votre densité de %4$s est de %3$s%%, ce qui est supérieur au %1$d-%2$d%% recommandé. Si votre contenu contient trop de phrases clés ciblés, les moteurs de recherche peuvent pénaliser votre contenu et le marquer comme indésirable.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your %4$s density is greater than %2$d%% | Votre densité %4$s est supérieure à %2$d%% | Details | |
|
Your %4$s density is greater than %2$d%% Votre densité %4$s est supérieure à %2$d%%
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your %4$s density is between %1$d%% and %2$d%% | Votre densité %4$s est comprise entre %1$d%% et %2$d%% | Details | |
|
Your %4$s density is between %1$d%% and %2$d%% Votre densité %4$s est comprise entre %1$d%% et %2$d%%
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You haven't used any keyphrases yet | Vous n'avez pas encore utilisé de phrases clés | Details | |
|
You haven't used any keyphrases yet Vous n'avez pas encore utilisé de phrases clés
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Patrick Cohen: 66.6%
- Verstraeten: 30.2%
- Antoine: 1.4%
- Arom77: 1%
- miendo: 0.3%
- Paul-Henri: 0.3%
- Luke Shaw: 0.1%
- fred: 0.1%
- Thomas Da Rovaré: 0.1%