WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Spanish (Spain)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Choose the shortest login duration that most suit your website’s use case. | Elija la duración de inicio de sesión más corta que más se adapte al caso de uso de su sitio web. | Details | |
Choose the shortest login duration that most suit your website’s use case. Elija la duración de inicio de sesión más corta que más se adapte al caso de uso de su sitio web.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
If you don’t need to stay logged in for %d days, we recommend you reduce this duration to 7 days or less. | Si no necesita permanecer conectado durante %d días, le recomendamos que reduzca esta duración a 7 días o menos. | Details | |
If you don’t need to stay logged in for %d days, we recommend you reduce this duration to 7 days or less. Si no necesita permanecer conectado durante %d días, le recomendamos que reduzca esta duración a 7 días o menos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Your current login duration is the default %d days. | La duración actual del inicio de sesión es el valor predeterminado %d días. | Details | |
Your current login duration is the default %d days. La duración actual del inicio de sesión es el valor predeterminado %d días.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You've adjusted the default login duration to %d days. | Ha ajustado la duración predeterminada del inicio de sesión a %d días. | Details | |
You've adjusted the default login duration to %d days. Ha ajustado la duración predeterminada del inicio de sesión a %d días.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
By default, users who select the 'remember me' option will stay logged in for 14 days. If you and your users don’t need to login to your website backend regularly, it’s good practice to reduce this default time to reduce the risk of someone gaining access to your automatically logged in account. | De forma predeterminada, los usuarios que seleccionen la opción 'recordarme' permanecerán conectados durante 14 días. Si usted y sus usuarios no necesitan iniciar sesión en el backend de su sitio web regularmente, es una buena práctica reducir este tiempo predeterminado para reducir el riesgo de que alguien obtenga acceso a su cuenta iniciada automáticamente. | Details | |
By default, users who select the 'remember me' option will stay logged in for 14 days. If you and your users don’t need to login to your website backend regularly, it’s good practice to reduce this default time to reduce the risk of someone gaining access to your automatically logged in account. De forma predeterminada, los usuarios que seleccionen la opción 'recordarme' permanecerán conectados durante 14 días. Si usted y sus usuarios no necesitan iniciar sesión en el backend de su sitio web regularmente, es una buena práctica reducir este tiempo predeterminado para reducir el riesgo de que alguien obtenga acceso a su cuenta iniciada automáticamente.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Code | Código | Details | |
3. Reload NGINX. | 3. Recarge NGINX. | Details | |
Instructions | Instrucciones | Details | |
We can’t automatically action this fix, but follow the instructions below to patch this up. | No podemos aplicar automáticamente esta corrección, pero siga las instrucciones a continuación para solucionarla. | Details | |
We can’t automatically action this fix, but follow the instructions below to patch this up. No podemos aplicar automáticamente esta corrección, pero siga las instrucciones a continuación para solucionarla.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
We can automatically disable all error reporting for you below. Alternately, you can ignore this recommendation if you don't require it. Either way, you can easily revert these actions at any time. | Podemos desactivar automáticamente todos los informes de errores para usted a continuación. Alternativamente, puede ignorar esta recomendación si no la requiere. De cualquier manera, puede revertir fácilmente estas acciones en cualquier momento. | Details | |
We can automatically disable all error reporting for you below. Alternately, you can ignore this recommendation if you don't require it. Either way, you can easily revert these actions at any time. Podemos desactivar automáticamente todos los informes de errores para usted a continuación. Alternativamente, puede ignorar esta recomendación si no la requiere. De cualquier manera, puede revertir fácilmente estas acciones en cualquier momento.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
While it may not be in use, we haven't found any code stopping debugging information being output. It's best to remove all doubt and disable error reporting completely. | Si bien es posible que no esté en uso, no hemos encontrado ningún código que detenga la salida de información de depuración. Es mejor eliminar todas las dudas y deshabilitar completamente los informes de errores. | Details | |
While it may not be in use, we haven't found any code stopping debugging information being output. It's best to remove all doubt and disable error reporting completely. Si bien es posible que no esté en uso, no hemos encontrado ningún código que detenga la salida de información de depuración. Es mejor eliminar todas las dudas y deshabilitar completamente los informes de errores.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Error debugging is currently allowed. | Actualmente se permite la depuración de errores. | Details | |
Error debugging is currently allowed. Actualmente se permite la depuración de errores.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You've disabled all error reporting, Houston will never report a problem. | Ha deshabilitado todos los informes de errores, Houston nunca informará de un problema. | Details | |
You've disabled all error reporting, Houston will never report a problem. Ha deshabilitado todos los informes de errores, Houston nunca informará de un problema.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Developers often use the built-in PHP and scripts error debugging feature, which displays code errors on the frontend of your website. It's useful for active development, but on live sites provides hackers yet another way to find loopholes in your site's security. | Los desarrolladores a menudo usan la función incorporada de depuración de errores de PHP y scripts, que muestra los errores de código en el frontend de su sitio web. Es útil para el desarrollo activo, pero en los sitios en vivo proporciona a los hackers otra forma de encontrar lagunas en la seguridad de su sitio. | Details | |
Developers often use the built-in PHP and scripts error debugging feature, which displays code errors on the frontend of your website. It's useful for active development, but on live sites provides hackers yet another way to find loopholes in your site's security. Los desarrolladores a menudo usan la función incorporada de depuración de errores de PHP y scripts, que muestra los errores de código en el frontend de su sitio web. Es útil para el desarrollo activo, pero en los sitios en vivo proporciona a los hackers otra forma de encontrar lagunas en la seguridad de su sitio.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Error Reporting | Informes de error | Details | |
Export as •
Translators
- Jair Jaramillo: 52.8%
- Gorka: 15.8%
- Jorge Díaz: 9.6%
- Laura Zeballos: 8.4%
- Alfredo Galano Loyola: 4.9%
- galevan: 1.5%
- hernestra: 1.3%
- Daniel Roman: 1%
- Akinomotto: 0.4%
- WPLY: 0.4%
- Y2K Webs: 0.3%
- Erick Fogtman: 0.2%
- Eva Mercader: 0.2%
- Marcel: 0.1%
- Marc: 0.1%