WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Spanish (Spain)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Generate new backup codes by clicking the button above. | Genera nuevos códigos de respaldo haciendo clic en el botón de arriba. | Details | |
|
Generate new backup codes by clicking the button above. Genera nuevos códigos de respaldo haciendo clic en el botón de arriba.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Having problems? Try another way to log in | ¿Tienes problemas? Prueba otra forma de iniciar sesión | Details | |
|
Having problems? Try another way to log in ¿Tienes problemas? Prueba otra forma de iniciar sesión
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| TOTP Authentication method is active for this site | El método de autenticación TOTP está activo para este sitio | Details | |
|
TOTP Authentication method is active for this site El método de autenticación TOTP está activo para este sitio
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| TOTP Authentication | Autenticación TOTP | Details | |
| TOTP Authenticator App | Aplicación de autenticación TOTP | Details | |
|
TOTP Authenticator App Aplicación de autenticación TOTP
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| ERROR: Invalid passcode. | ERROR: Código de acceso no válido. | Details | |
|
ERROR: Invalid passcode. ERROR: Código de acceso no válido.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Resend Code | Reenviar código | Details | |
| Fallback Email | Correo electrónico de reserva | Details | |
|
Fallback Email Correo electrónico de reserva
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| ERROR: Invalid verification code. | ERROR: Código de verificación no válido. | Details | |
|
ERROR: Invalid verification code. ERROR: Código de verificación no válido.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| %s unused code remaining |
|
Details | |
|
Singular: %s unused code remaining %s códigos no utilizado restante
Login to your account for contributing to translations.
Plural: %s unused codes remaining
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Get New Codes | Obtener nuevos códigos | Details | |
| Generate Backup Codes | Generar códigos de respaldo | Details | |
|
Generate Backup Codes Generar códigos de respaldo
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter one of your recovery codes to log in to your account. | Introduce uno de tus códigos de recuperación para iniciar sesión en tu cuenta. | Details | |
|
Enter one of your recovery codes to log in to your account. Introduce uno de tus códigos de recuperación para iniciar sesión en tu cuenta.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Backup Codes | Códigos de respaldo | Details | |
| Each backup code can only be used to log in once. | Cada código de copia de seguridad solo se puede usar para iniciar sesión una vez. | Details | |
|
Each backup code can only be used to log in once. Cada código de copia de seguridad solo se puede usar para iniciar sesión una vez.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Jair Jaramillo: 52.2%
- Gorka: 15.7%
- Jorge Díaz: 9.5%
- Laura Zeballos: 8.3%
- Alfredo Galano Loyola: 4.6%
- galevan: 1.5%
- hernestra: 1.2%
- Daniel Roman: 1%
- Akinomotto: 0.4%
- WPLY: 0.4%
- Y2K Webs: 0.3%
- Erick Fogtman: 0.2%
- Eva Mercader: 0.2%
- Marcel: 0.1%
- Marc: 0.1%