WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Spanish (Argentina)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Help make Hummingbird better by letting our team learn how you're using the plugin. Note: Usage tracking is completely anonymous. We are only tracking what features you are/aren't using to make our feature decision more informed. You can read about what data will be collected %1$shere%2$s. | Ayúdanos a mejorar Hummingbird haciendo saber al equipo cómo estas utilizando el plugin. Nota: El seguimiento de uso es completamente anónimo. Solo seguimos qué funciones utilizas o no para tomar decisiones en base a la información pertinente. Puedes leer la informacion que recolectaremos %1$shere%2$s | Details | |
Help make Hummingbird better by letting our team learn how you're using the plugin. Note: Usage tracking is completely anonymous. We are only tracking what features you are/aren't using to make our feature decision more informed. You can read about what data will be collected %1$shere%2$s. Ayúdanos a mejorar Hummingbird haciendo saber al equipo cómo estas utilizando el plugin. Nota: El seguimiento de uso es completamente anónimo. Solo seguimos qué funciones utilizas o no para tomar decisiones en base a la información pertinente. Puedes leer la informacion que recolectaremos %1$shere%2$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Checking status | Comprobando el estado | Details | |
Go to Dashboard | Ir al Escritorio | Details | |
Continue anyway | Continuar de todas formas. | Details | |
We advise to check the recommendations before proceeding. | Recomendamos consultar las recomendaciones antes de continuar. | Details | |
We advise to check the recommendations before proceeding. Recomendamos consultar las recomendaciones antes de continuar.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Get started | Empieza ahora | Details | |
Back | Volver | Details | |
Skip wizard and apply a config | Saltear el asistente y aplicar una configuración | Details | |
Skip wizard and apply a config Saltear el asistente y aplicar una configuración
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Thank you for helping us to improve the plugin. | Gracias por ayudarnos a mejorar el plugin. | Details | |
Thank you for helping us to improve the plugin. Gracias por ayudarnos a mejorar el plugin.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Help make Hummingbird better by letting our team learn how you're using the plugin. Note: Usage tracking is completely anonymous. We are only tracking what features you are/aren't using to make our feature decision more informed. You can read about what data will be collected %1$shere%2$s. | Ayudá a hacer Hummingbird mejor permitiendo que nuestro equipo sepa cómo estás usando el complemento. Nota: El rastreo de uso es completamente anónimo. Solo rastreamos funciones que estás/no estás usando para realizar nuestra decisión de funciones más infromados. Podes leer sobre los datos que será recolectados %1$sacá%2$s. | Details | |
Help make Hummingbird better by letting our team learn how you're using the plugin. Note: Usage tracking is completely anonymous. We are only tracking what features you are/aren't using to make our feature decision more informed. You can read about what data will be collected %1$shere%2$s. Ayudá a hacer Hummingbird mejor permitiendo que nuestro equipo sepa cómo estás usando el complemento. Nota: El rastreo de uso es completamente anónimo. Solo rastreamos funciones que estás/no estás usando para realizar nuestra decisión de funciones más infromados. Podes leer sobre los datos que será recolectados %1$sacá%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enable usage tracking and help make Hummingbird better | Habilite el seguimiento de uso y ayude a mejorar Hummingbird | Details | |
Enable usage tracking and help make Hummingbird better Habilite el seguimiento de uso y ayude a mejorar Hummingbird
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The setup is complete. We have activated the main features with the default settings. You can proceed to run a Performance Test or go directly to the Dashboard page. | La configuración está completa. Hemos activado las funciones principales con los ajustes predeterminados. Puede proceder a ejecutar una Prueba de Rendimiento o ir directamente a la página del Escritorio. | Details | |
The setup is complete. We have activated the main features with the default settings. You can proceed to run a Performance Test or go directly to the Dashboard page. La configuración está completa. Hemos activado las funciones principales con los ajustes predeterminados. Puede proceder a ejecutar una Prueba de Rendimiento o ir directamente a la página del Escritorio.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hummingbird stores static HTML copies of your pages and posts to decrease page load time. We will activate the default and basic settings and you can then fine-tune them to suit your specific needs. | Hummingbird almacena copias estáticas del HTML de tus paginas y entradas, para disminuir el tiempo de carga de la página. Activaremos la opción por defecto y configuracion básica para que luego puedas modificarla y adaptarla a tus necesidades específicas. | Details | |
Hummingbird stores static HTML copies of your pages and posts to decrease page load time. We will activate the default and basic settings and you can then fine-tune them to suit your specific needs. Hummingbird almacena copias estáticas del HTML de tus paginas y entradas, para disminuir el tiempo de carga de la página. Activaremos la opción por defecto y configuracion básica para que luego puedas modificarla y adaptarla a tus necesidades específicas.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Uptime monitors your server response time and lets you know when your website is down or too slow for your visitors. Monitor your site every minute to make sure it's up and graph your site speed so you can make sure everything is running super smooth. | Uptime controla el tiempo de respuesta de tu server para que puedas saber si tu sitio esta caído o demasiado lento para aquellos que lo visitan. Controla tu sitio a cada minuto y grafica la velocidad del mismo para asegurarte todo funcione correctamente. | Details | |
Uptime monitors your server response time and lets you know when your website is down or too slow for your visitors. Monitor your site every minute to make sure it's up and graph your site speed so you can make sure everything is running super smooth. Uptime controla el tiempo de respuesta de tu server para que puedas saber si tu sitio esta caído o demasiado lento para aquellos que lo visitan. Controla tu sitio a cada minuto y grafica la velocidad del mismo para asegurarte todo funcione correctamente.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hummingbird's Asset Optimization engine can combine and minify the files your website outputs when a user visits your website. The fewer requests your visitors have to make to your server, the better. | El motor de Optimización de Activos de Hummingbird puede combinar y minimizar los archivos que genera tu sitio web cuando un usuario visita el sitio. Mientras menos solicitues tenga que hacer tu visitante a tu servidor, mejor. | Details | |
Hummingbird's Asset Optimization engine can combine and minify the files your website outputs when a user visits your website. The fewer requests your visitors have to make to your server, the better. El motor de Optimización de Activos de Hummingbird puede combinar y minimizar los archivos que genera tu sitio web cuando un usuario visita el sitio. Mientras menos solicitues tenga que hacer tu visitante a tu servidor, mejor.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Erick Fogtman: 48.7%
- Deisy Fogtman: 27.5%
- Natalia Zuidwijk: 9.5%
- Juan: 6%
- Santiago: 4.9%
- Mercedes: 1.5%
- Akinomotto: 1%
- Cristian Brizuela: 0.5%
- Alfred: 0.3%