WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Spanish (Spain)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Async is enabled for this file, which will download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. | Async está habilitado para este archivo, que descargará el archivo de forma asincrónica y lo ejecutará tan pronto como esté listo. El análisis HTML se detendrá mientras se ejecuta el archivo. | Details | |
Async is enabled for this file, which will download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. Async está habilitado para este archivo, que descargará el archivo de forma asincrónica y lo ejecutará tan pronto como esté listo. El análisis HTML se detendrá mientras se ejecuta el archivo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Async is off for this file. Turn it on to download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. | Async está desactivado para este archivo. Actívelo para descargar el archivo de forma asincrónica y ejecútelo tan pronto como esté listo. El análisis HTML se detendrá mientras se ejecuta el archivo. | Details | |
Async is off for this file. Turn it on to download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. Async está desactivado para este archivo. Actívelo para descargar el archivo de forma asincrónica y ejecútelo tan pronto como esté listo. El análisis HTML se detendrá mientras se ejecuta el archivo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Add hosts one per line, with no http or https. We’ve added a few common domains as an example. Note that Preconnect requests are made without the crossorigin attribute by default. If you’d like to add the crossorigin attribute, please see our %1$sdocumentation%2$s first. | Agregue hosts uno por línea, sin http ni https. Hemos agregado algunos dominios comunes como ejemplo. Tenga en cuenta que las solicitudes de preconexión se realizan sin el atributo crossorigin de forma predeterminada. Si desea agregar el atributo crossorigin, consulte primero nuestra %1$sdocumentación%2$s. | Details | |
Add hosts one per line, with no http or https. We’ve added a few common domains as an example. Note that Preconnect requests are made without the crossorigin attribute by default. If you’d like to add the crossorigin attribute, please see our %1$sdocumentation%2$s first. Agregue hosts uno por línea, sin http ni https. Hemos agregado algunos dominios comunes como ejemplo. Tenga en cuenta que las solicitudes de preconexión se realizan sin el atributo crossorigin de forma predeterminada. Si desea agregar el atributo crossorigin, consulte primero nuestra %1$sdocumentación%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You can now speed up the loading process by preloading certain resources ahead of time. Use the Preload attribute to optimize how selected assets are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. | Ahora puede acelerar el proceso de carga precargando ciertos recursos con anticipación. Utilice el atributo Precargar para optimizar cómo se cargan los activos seleccionados en el modo manual de optimización de activos de Hummingbird. | Details | |
You can now speed up the loading process by preloading certain resources ahead of time. Use the Preload attribute to optimize how selected assets are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. Ahora puede acelerar el proceso de carga precargando ciertos recursos con anticipación. Utilice el atributo Precargar para optimizar cómo se cargan los activos seleccionados en el modo manual de optimización de activos de Hummingbird.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Preloading | Precarga | Details | |
Is a third-party script increasing your page load time? Use the Async attribute to optimize how third-party scripts are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. | ¿Un script de terceros aumenta el tiempo de carga de la página? Use el atributo Async para optimizar cómo se cargan los scripts de terceros en el modo manual de optimización de activos de Hummingbird. | Details | |
Is a third-party script increasing your page load time? Use the Async attribute to optimize how third-party scripts are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. ¿Un script de terceros aumenta el tiempo de carga de la página? Use el atributo Async para optimizar cómo se cargan los scripts de terceros en el modo manual de optimización de activos de Hummingbird.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Asynchronous Loading | Carga asíncrona | Details | |
New: Async and Preload Optimization | Nuevo: optimización asincrónica y de precarga | Details | |
New: Async and Preload Optimization Nuevo: optimización asincrónica y de precarga
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Copy the WordPress API token and paste it into the Cloudflare API token field in Hummingbird. | Copie el token de la API de WordPress y péguelo en el campo de token de la API de Cloudflare en Hummingbird. | Details | |
Copy the WordPress API token and paste it into the Cloudflare API token field in Hummingbird. Copie el token de la API de WordPress y péguelo en el campo de token de la API de Cloudflare en Hummingbird.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Click '%1$sContinue to summary%2$s', and then click '%1$sCreate Token%2$s'. | Haga clic en '%1$sContinuar con el resumen%2$s' y, a continuación, haga clic en '%1$sCrear token%2$s'. | Details | |
Click '%1$sContinue to summary%2$s', and then click '%1$sCreate Token%2$s'. Haga clic en '%1$sContinuar con el resumen%2$s' y, a continuación, haga clic en '%1$sCrear token%2$s'.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Under Zone Resources, first select '%1$sSpecific Zone%2$s' from the dropdown menu and then select this website's domain name. | En Recursos de zona, primero seleccione '%1$sZona específica%2$s' en el menú desplegable y luego seleccione el nombre de dominio de este sitio web. | Details | |
Under Zone Resources, first select '%1$sSpecific Zone%2$s' from the dropdown menu and then select this website's domain name. En Recursos de zona, primero seleccione '%1$sZona específica%2$s' en el menú desplegable y luego seleccione el nombre de dominio de este sitio web.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Find the WordPress row and click '%1$sUse Template%2$s'. | Busque la fila de WordPress y haga clic en '%1$sUsar Plantilla%2$s'. | Details | |
Find the WordPress row and click '%1$sUse Template%2$s'. Busque la fila de WordPress y haga clic en '%1$sUsar Plantilla%2$s'.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Switch to the API Tokens tab, and click '%1$sCreate Token%2$s'. | Cambie a la pestaña Tokens de API y haga clic en '%1$sCrear Token%2$s'. | Details | |
Switch to the API Tokens tab, and click '%1$sCreate Token%2$s'. Cambie a la pestaña Tokens de API y haga clic en '%1$sCrear Token%2$s'.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Need help getting your Global API key? | ¿Necesita ayuda para obtener su clave de API global? | Details | |
Need help getting your Global API key? ¿Necesita ayuda para obtener su clave de API global?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hide API token | Ocultar token de API | Details | |
Export as •
Translators
- Jair Jaramillo: 57%
- Jorge Díaz: 17.7%
- Luis Cárdenas: 9.8%
- hernestra: 6.1%
- Nacho Aldama: 4.3%
- galevan: 2.3%
- Jhon Hernandez: 1.5%
- Roberto Aleman: 0.5%
- JersonFlorez: 0.2%
- Mugikor App: 0.2%
- Rosana Reyes: 0.2%
- Cristian: 0.1%
- Tom: 0.1%
- Atsekabe: 0.1%
- Erick Fogtman: 0.1%