WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: French (France)
GlossaryPrio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Help make Hummingbird better by letting our team learn how you're using the plugin. Note: Usage tracking is completely anonymous. We are only tracking what features you are/aren't using to make our feature decision more informed. You can read about what data will be collected %1$shere%2$s. | Aidez à améliorer Hummingbird en permettant à notre équipe de savoir comment vous utilisez l'extension. Remarque : le suivi de l'utilisation est totalement anonyme. Nous ne suivons que les fonctionnalités que vous utilisez/n'utilisez pas pour rendre nos décisions plus éclairées. Vous pouvez en savoir plus sur les données qui seront collectées %1$sici%2$s. | Details | |
Help make Hummingbird better by letting our team learn how you're using the plugin. Note: Usage tracking is completely anonymous. We are only tracking what features you are/aren't using to make our feature decision more informed. You can read about what data will be collected %1$shere%2$s. Aidez à améliorer Hummingbird en permettant à notre équipe de savoir comment vous utilisez l'extension. Remarque : le suivi de l'utilisation est totalement anonyme. Nous ne suivons que les fonctionnalités que vous utilisez/n'utilisez pas pour rendre nos décisions plus éclairées. Vous pouvez en savoir plus sur les données qui seront collectées %1$sici%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Checking status | Vérification du statut | Details | |
Go to Dashboard | Aller au tableau de bord | Details | |
Continue anyway | Continuer quand même | Details | |
We advise to check the recommendations before proceeding. | Nous vous conseillons de vérifier les recommandations avant de continuer. | Details | |
We advise to check the recommendations before proceeding. Nous vous conseillons de vérifier les recommandations avant de continuer.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Get started | Commencer | Details | |
Back | Retour | Details | |
Skip wizard and apply a config | Ignorer l'assistant et appliquer une configuration | Details | |
Skip wizard and apply a config Ignorer l'assistant et appliquer une configuration
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Thank you for helping us to improve the plugin. | Merci de nous aider à améliorer l'extension. | Details | |
Thank you for helping us to improve the plugin. Merci de nous aider à améliorer l'extension.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Help make Hummingbird better by letting our team learn how you're using the plugin. Note: Usage tracking is completely anonymous. We are only tracking what features you are/aren't using to make our feature decision more informed. You can read about what data will be collected %1$shere%2$s. | Aidez à améliorer Hummingbird en permettant à notre équipe de savoir comment vous utilisez l'extension. Remarque : le suivi de l'utilisation est totalement anonyme. Nous ne suivons que les fonctionnalités que vous utilisez/n'utilisez pas pour rendre nos décisions plus éclairées. Vous pouvez en savoir plus sur les données qui seront collectées %1$sici%2$s. | Details | |
Help make Hummingbird better by letting our team learn how you're using the plugin. Note: Usage tracking is completely anonymous. We are only tracking what features you are/aren't using to make our feature decision more informed. You can read about what data will be collected %1$shere%2$s. Aidez à améliorer Hummingbird en permettant à notre équipe de savoir comment vous utilisez l'extension. Remarque : le suivi de l'utilisation est totalement anonyme. Nous ne suivons que les fonctionnalités que vous utilisez/n'utilisez pas pour rendre nos décisions plus éclairées. Vous pouvez en savoir plus sur les données qui seront collectées %1$sici%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enable usage tracking and help make Hummingbird better | Activez le suivi de l'utilisation et contribuez à améliorer Hummingbird | Details | |
Enable usage tracking and help make Hummingbird better Activez le suivi de l'utilisation et contribuez à améliorer Hummingbird
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The setup is complete. We have activated the main features with the default settings. You can proceed to run a Performance Test or go directly to the Dashboard page. | La configuration est terminée. Nous avons activé les principales fonctionnalités avec les paramètres par défaut. Vous pouvez procéder à l'exécution d'un test de performance ou accéder directement à la page Tableau de bord. | Details | |
The setup is complete. We have activated the main features with the default settings. You can proceed to run a Performance Test or go directly to the Dashboard page. La configuration est terminée. Nous avons activé les principales fonctionnalités avec les paramètres par défaut. Vous pouvez procéder à l'exécution d'un test de performance ou accéder directement à la page Tableau de bord.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hummingbird stores static HTML copies of your pages and posts to decrease page load time. We will activate the default and basic settings and you can then fine-tune them to suit your specific needs. | Hummingbird stocke des copies HTML statiques de vos pages et publications pour réduire le temps de chargement des pages. Nous activerons les paramètres par défaut et de base et vous pourrez ensuite les ajuster en fonction de vos besoins spécifiques. | Details | |
Hummingbird stores static HTML copies of your pages and posts to decrease page load time. We will activate the default and basic settings and you can then fine-tune them to suit your specific needs. Hummingbird stocke des copies HTML statiques de vos pages et publications pour réduire le temps de chargement des pages. Nous activerons les paramètres par défaut et de base et vous pourrez ensuite les ajuster en fonction de vos besoins spécifiques.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Uptime monitors your server response time and lets you know when your website is down or too slow for your visitors. Monitor your site every minute to make sure it's up and graph your site speed so you can make sure everything is running super smooth. | Uptime surveille le temps de réponse de votre serveur et vous permet de savoir quand votre site Web est en panne ou trop lent pour vos visiteurs. Surveillez votre site chaque minute pour vous assurer qu'il est opérationnel et tracez un graphique de la vitesse de votre site afin de vous assurer que tout fonctionne parfaitement. | Details | |
Uptime monitors your server response time and lets you know when your website is down or too slow for your visitors. Monitor your site every minute to make sure it's up and graph your site speed so you can make sure everything is running super smooth. Uptime surveille le temps de réponse de votre serveur et vous permet de savoir quand votre site Web est en panne ou trop lent pour vos visiteurs. Surveillez votre site chaque minute pour vous assurer qu'il est opérationnel et tracez un graphique de la vitesse de votre site afin de vous assurer que tout fonctionne parfaitement.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hummingbird's Asset Optimization engine can combine and minify the files your website outputs when a user visits your website. The fewer requests your visitors have to make to your server, the better. | Le moteur d'optimisation des actifs de Hummingbird peut combiner et réduire les fichiers générés par votre site Web lorsqu'un utilisateur visite votre site Web. Moins vos visiteurs doivent faire de demandes à votre serveur, mieux c'est. | Details | |
Hummingbird's Asset Optimization engine can combine and minify the files your website outputs when a user visits your website. The fewer requests your visitors have to make to your server, the better. Le moteur d'optimisation des actifs de Hummingbird peut combiner et réduire les fichiers générés par votre site Web lorsqu'un utilisateur visite votre site Web. Moins vos visiteurs doivent faire de demandes à votre serveur, mieux c'est.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •