WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Italian
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Async is enabled for this file, which will download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. | 'Async' è attivato per questo file, che otterrà il file in modo asincrono, e lo presenterà non appena sarà pronto. L'analisi HTML verrà messa in pausa durante l'esecuzione del file. | Details | |
Async is enabled for this file, which will download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. 'Async' è attivato per questo file, che otterrà il file in modo asincrono, e lo presenterà non appena sarà pronto. L'analisi HTML verrà messa in pausa durante l'esecuzione del file.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Async is off for this file. Turn it on to download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. | 'Async' è disattivato per questo file. Attivalo per ottenere il file in modo asincrono, e lo presenterà non appena sarà pronto. L'analisi HTML verrà messa in pausa durante l'esecuzione del file. | Details | |
Async is off for this file. Turn it on to download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. 'Async' è disattivato per questo file. Attivalo per ottenere il file in modo asincrono, e lo presenterà non appena sarà pronto. L'analisi HTML verrà messa in pausa durante l'esecuzione del file.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Add hosts one per line, with no http or https. We’ve added a few common domains as an example. Note that Preconnect requests are made without the crossorigin attribute by default. If you’d like to add the crossorigin attribute, please see our %1$sdocumentation%2$s first. | Aggiungere 'Hosts': uno per riga, senza http o https. Abbiamo aggiunto alcuni domini noti come ad esempio. Notare che: le richieste "Preconnect" vengono effettuate senza l'attributo "crossorigin" per 'default'. Se desiderate aggiungere l'attributo 'crossorigin', consultare prima la nostra %1$sdocumentation%2$s. | Details | |
Add hosts one per line, with no http or https. We’ve added a few common domains as an example. Note that Preconnect requests are made without the crossorigin attribute by default. If you’d like to add the crossorigin attribute, please see our %1$sdocumentation%2$s first. Aggiungere 'Hosts': uno per riga, senza http o https. Abbiamo aggiunto alcuni domini noti come ad esempio. Notare che: le richieste "Preconnect" vengono effettuate senza l'attributo "crossorigin" per 'default'. Se desiderate aggiungere l'attributo 'crossorigin', consultare prima la nostra %1$sdocumentation%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You can now speed up the loading process by preloading certain resources ahead of time. Use the Preload attribute to optimize how selected assets are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. | Potete ora accelerare il processo di acquisizione, organizzando in anticipo determinate risorse. Utilizzate l'attributo 'Preload' per ottimizzare il modo in cui le risorse selezionate vengono ottenute (loaded) nella modalità del manual ''Asset Optimization Hummingbird'. | Details | |
You can now speed up the loading process by preloading certain resources ahead of time. Use the Preload attribute to optimize how selected assets are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. Potete ora accelerare il processo di acquisizione, organizzando in anticipo determinate risorse. Utilizzate l'attributo 'Preload' per ottimizzare il modo in cui le risorse selezionate vengono ottenute (loaded) nella modalità del manual ''Asset Optimization Hummingbird'.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Preloading | Preloading | Details | |
Is a third-party script increasing your page load time? Use the Async attribute to optimize how third-party scripts are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. | Cè uno script di terze parti aumentando il tempo di visualizzazione delle pagine? Utilizzate l'attributo Async, per ottimizzare il modo in cui gli script di terze parti vengono visualizzati più velocemente, nella modalità del manual ''Asset Optimization Hummingbird'. | Details | |
Is a third-party script increasing your page load time? Use the Async attribute to optimize how third-party scripts are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. Cè uno script di terze parti aumentando il tempo di visualizzazione delle pagine? Utilizzate l'attributo Async, per ottimizzare il modo in cui gli script di terze parti vengono visualizzati più velocemente, nella modalità del manual ''Asset Optimization Hummingbird'.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Asynchronous Loading | ''Asynchronous Loading'' | Details | |
Asynchronous Loading ''Asynchronous Loading''
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
New: Async and Preload Optimization | Recenti: ''Async and Preload Optimization'' | Details | |
New: Async and Preload Optimization Recenti: ''Async and Preload Optimization''
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Copy the WordPress API token and paste it into the Cloudflare API token field in Hummingbird. | Copiare il token API da WordPress, e incollalo nel campo del token API di Cloudflare, in Hummingbird. | Details | |
Copy the WordPress API token and paste it into the Cloudflare API token field in Hummingbird. Copiare il token API da WordPress, e incollalo nel campo del token API di Cloudflare, in Hummingbird.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Click '%1$sContinue to summary%2$s', and then click '%1$sCreate Token%2$s'. | Clicare su '%1$sContinuare al riepilogo%2$s', e poi clicare '%1$sCreare Token%2$s'. | Details | |
Click '%1$sContinue to summary%2$s', and then click '%1$sCreate Token%2$s'. Clicare su '%1$sContinuare al riepilogo%2$s', e poi clicare '%1$sCreare Token%2$s'.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Under Zone Resources, first select '%1$sSpecific Zone%2$s' from the dropdown menu and then select this website's domain name. | Su 'Zone Resources', selezionare prima '%1$sSpecific Zone%2$s' dal 'dropdown menu', e poi selezionare il nome di dominio di questo sito web. | Details | |
Under Zone Resources, first select '%1$sSpecific Zone%2$s' from the dropdown menu and then select this website's domain name. Su 'Zone Resources', selezionare prima '%1$sSpecific Zone%2$s' dal 'dropdown menu', e poi selezionare il nome di dominio di questo sito web.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Find the WordPress row and click '%1$sUse Template%2$s'. | Trovare la riga di WordPress e clicare su'%1$sUse Template%2$s'. | Details | |
Find the WordPress row and click '%1$sUse Template%2$s'. Trovare la riga di WordPress e clicare su'%1$sUse Template%2$s'.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Switch to the API Tokens tab, and click '%1$sCreate Token%2$s'. | Passa alla 'API Tokens tab' e fare clic su '%1$sCreate Token%2$s'. | Details | |
Switch to the API Tokens tab, and click '%1$sCreate Token%2$s'. Passa alla 'API Tokens tab' e fare clic su '%1$sCreate Token%2$s'.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Need help getting your Global API key? | Avete bisogno di aiuto, per ottenere la chiave API globale? | Details | |
Need help getting your Global API key? Avete bisogno di aiuto, per ottenere la chiave API globale?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hide API token | Occultare API token | Details | |
Export as •