WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Polish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
We recommend you make one tweak at a time and check the frontend of your website each change to avoid any mishaps. | Zalecamy wprowadzanie pojedynczych poprawek i sprawdzanie interfejsu witryny przy każdej zmianie, aby uniknąć wpadek. | Details | |
We recommend you make one tweak at a time and check the frontend of your website each change to avoid any mishaps. Zalecamy wprowadzanie pojedynczych poprawek i sprawdzanie interfejsu witryny przy każdej zmianie, aby uniknąć wpadek.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Manual mode gives you full control over your files but can easily break your website if configured incorrectly. | Tryb ręczny zapewnia pełną kontrolę nad plikami, ale może łatwo uszkodzić witrynę, jeśli zostanie nieprawidłowo skonfigurowany. | Details | |
Manual mode gives you full control over your files but can easily break your website if configured incorrectly. Tryb ręczny zapewnia pełną kontrolę nad plikami, ale może łatwo uszkodzić witrynę, jeśli zostanie nieprawidłowo skonfigurowany.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Just be Careful! | Tylko bądź ostrożny! | Details | |
Confirm | Potwierdź | Details | |
Are you sure you wish to ignore the current performance test results? You can re-run the test anytime to check your performance score again. | Czy na pewno chcesz zignorować aktualne wyniki testu wydajności? Możesz ponownie uruchomić test w dowolnym momencie, aby ponownie sprawdzić swój wynik. | Details | |
Are you sure you wish to ignore the current performance test results? You can re-run the test anytime to check your performance score again. Czy na pewno chcesz zignorować aktualne wyniki testu wydajności? Możesz ponownie uruchomić test w dowolnym momencie, aby ponownie sprawdzić swój wynik.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
By default your files are hosted on your own server. With this pro setting enabled we will host your files on WPMU DEV’s secure and hyper fast CDN. | Domyślnie pliki są przechowywane na Twoim serwerze. Po włączeniu tego ustawienia będziemy przechowywać Twoje pliki na bezpiecznym i bardzo szybkim WPMU DEV CDN. | Details | |
By default your files are hosted on your own server. With this pro setting enabled we will host your files on WPMU DEV’s secure and hyper fast CDN. Domyślnie pliki są przechowywane na Twoim serwerze. Po włączeniu tego ustawienia będziemy przechowywać Twoje pliki na bezpiecznym i bardzo szybkim WPMU DEV CDN.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hummingbird is running a file check to see what files can be optimized. | Hummingbird sprawdza pliki, aby zobaczyć, które pliki można zoptymalizować. | Details | |
Hummingbird is running a file check to see what files can be optimized. Hummingbird sprawdza pliki, aby zobaczyć, które pliki można zoptymalizować.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Filesize reductions | Redukcja rozmiaru plików | Details | |
Filesize reductions Redukcja rozmiaru plików
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Total files | Łącznie plików | Details | |
Compression savings | Zaoszczędzono dzięki kompresji | Details | |
Compression savings Zaoszczędzono dzięki kompresji
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Reset | Resetuj | Details | |
Reset to defaults | Przywróć ustawienia domyślne | Details | |
Reset to defaults Przywróć ustawienia domyślne
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enable super-compression | Włącz super kompresję | Details | |
Enable super-compression Włącz super kompresję
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Super-compress my files | Kompresuj bardziej moje pliki | Details | |
Super-compress my files Kompresuj bardziej moje pliki
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Select all JavaScript files | Zaznacz wszystkie pliki JavaScript | Details | |
Select all JavaScript files Zaznacz wszystkie pliki JavaScript
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Pawel Pela: 67.6%
- Kris Tomczyk: 19.5%
- Adam Czajczyk: 4.2%
- Karolina Lis: 4.1%
- Kasia Swiderska: 2.5%
- Marcin Pietrzak: 2%
- Ann: 0.1%