WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Portuguese (Brazil)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Choose whether you want to enable the asset optimization in your subsites and further configure it as per your liking. | Escolha se você deseja ativar a otimização de ativos em seus subsites e configurá-la ainda mais, conforme sua preferência. | Details | |
Choose whether you want to enable the asset optimization in your subsites and further configure it as per your liking. Escolha se você deseja ativar a otimização de ativos em seus subsites e configurá-la ainda mais, conforme sua preferência.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Save settings | Salvar Configurações | Details | |
Your server is running the HTTP/2 protocol which automatically optimizes the delivery of your assets for you. You can still combine, and move your files, though this may not always improve performance. | Seu servidor está executando o protocolo HTTP/2, que otimiza automaticamente a entrega de seus recursos para você. Você ainda pode combinar e mover seus arquivos, embora isso nem sempre melhore o desempenho. | Details | |
Your server is running the HTTP/2 protocol which automatically optimizes the delivery of your assets for you. You can still combine, and move your files, though this may not always improve performance. Seu servidor está executando o protocolo HTTP/2, que otimiza automaticamente a entrega de seus recursos para você. Você ainda pode combinar e mover seus arquivos, embora isso nem sempre melhore o desempenho.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Performance score | Pontuação de desempenho | Details | |
Last down | Última queda | Details | |
Waiting for data... | Esperando por dado... | Details | |
First Input Delay (FID) | Primeiro Atraso de Entrada (FID) | Details | |
First Input Delay (FID) Primeiro Atraso de Entrada (FID)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
First Contentful Paint (FCP) | Primeira Exibição de Conteúdo (FCP) | Details | |
First Contentful Paint (FCP) Primeira Exibição de Conteúdo (FCP)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
We use %1$sChrome User Experience Report%2$s to generate insights into real users’ experience with your webpage over the last 30 days. | Usamos o %1$sChrome User Experience Report%2$s para gerar insights sobre a experiência de usuários reais com sua página da Web nos últimos 30 dias. | Details | |
We use %1$sChrome User Experience Report%2$s to generate insights into real users’ experience with your webpage over the last 30 days. Usamos o %1$sChrome User Experience Report%2$s para gerar insights sobre a experiência de usuários reais com sua página da Web nos últimos 30 dias.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Audit results are divided into the following 3 categories where Opportunities and Diagnostics provide recommendations for improving the performance score. | Os resultados da auditoria são divididos nas 3 categorias a seguir, nas quais Oportunidades e Diagnósticos fornecem recomendações para melhorar a pontuação de desempenho. | Details | |
Audit results are divided into the following 3 categories where Opportunities and Diagnostics provide recommendations for improving the performance score. Os resultados da auditoria são divididos nas 3 categorias a seguir, nas quais Oportunidades e Diagnósticos fornecem recomendações para melhorar a pontuação de desempenho.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
N/A | N/A | Details | |
Your performance score is calculated based on how your site performs on each of the following metrics. | Sua pontuação de desempenho é calculada com base no desempenho do site em cada uma das seguintes métricas. | Details | |
Your performance score is calculated based on how your site performs on each of the following metrics. Sua pontuação de desempenho é calculada com base no desempenho do site em cada uma das seguintes métricas.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
More details | Mais detalhes | Details | |
Asset Optimization is disabled for subsites. | A otimização de ativos está desativada para subsites. | Details | |
Asset Optimization is disabled for subsites. A otimização de ativos está desativada para subsites.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Debug logs | Registros de depuração | Details | |
Export as •
Translators
- Álvaro Novais: 32.9%
- Patrick Freitas: 32.9%
- Fabio Fava: 21.9%
- Christian Herzog: 7.7%
- Lucas Ondata Marketing: 3.3%
- Cajaty Site: 1.1%
- dianakac: 0.1%
- Marcelo Berwanger: 0.1%
- Manuel: 0.1%