WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Spanish (Argentina)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please fix the error(s) in the EMAIL tab. | Corregí el/los error/es en la pestaña CORREO ELECTRÓNICO. | Details | |
|
Please fix the error(s) in the EMAIL tab. Corregí el/los error/es en la pestaña CORREO ELECTRÓNICO.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Users will have to provide login details again after the selected period. | Los usuarios deberán proporcionar los datos de inicio de sesión nuevamente después del período seleccionado. | Details | |
|
Users will have to provide login details again after the selected period. Los usuarios deberán proporcionar los datos de inicio de sesión nuevamente después del período seleccionado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Cookie Expiration | Caducidad de la Cookie | Details | |
| Remember me | Recordarme | Details | |
| Choose whether to show the {{strong}}Remember Me{{/strong}} field in your form. This option will add a Remember Me checkbox before the submit button. | Elegí si querés mostrar el campo {{strong}}Recordarme{{/strong}} en tu formulario. Esta opción agregará una casilla de verificación Recordarme antes del botón Enviar. | Details | |
|
Choose whether to show the {{strong}}Remember Me{{/strong}} field in your form. This option will add a Remember Me checkbox before the submit button. Elegí si querés mostrar el campo {{strong}}Recordarme{{/strong}} en tu formulario. Esta opción agregará una casilla de verificación Recordarme antes del botón Enviar.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Remember Me Field | Campo Recordarme | Details | |
| Password | Contraseña | Details | |
| Assign your form fields to the meta keys required to login a user. | Asigná los campos de tu formulario a las meta claves necesarias para iniciar sesión como usuario. | Details | |
|
Assign your form fields to the meta keys required to login a user. Asigná los campos de tu formulario a las meta claves necesarias para iniciar sesión como usuario.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Form Fields Mapping | Mapeo de Campos de Formulario | Details | |
|
Form Fields Mapping Mapeo de Campos de Formulario
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Map your form fields to the meta keys and have additional control over the login form fields. | Asigná los campos de tu formulario a las claves meta y tené control adicional sobre los campos del formulario de inicio de sesión. | Details | |
|
Map your form fields to the meta keys and have additional control over the login form fields. Asigná los campos de tu formulario a las claves meta y tené control adicional sobre los campos del formulario de inicio de sesión.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Login Fields | Campos de inicio de sesión | Details | |
| You can optionally add a message for logged in users, which appears when the form is hidden. | Opcionalmente, podés agregar un mensaje para los usuarios registrados, que aparece cuando el formulario está oculto. | Details | |
|
You can optionally add a message for logged in users, which appears when the form is hidden. Opcionalmente, podés agregar un mensaje para los usuarios registrados, que aparece cuando el formulario está oculto.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Type a message for logged in users here… | Escribí un mensaje para los usuarios registrados acá... | Details | |
|
Type a message for logged in users here… Escribí un mensaje para los usuarios registrados acá...
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Message (optional) | Mensaje (opcional) | Details | |
| Enabling this will hide the form from logged-in users. | Habilitar esto va a ocultar el formulario a los usuarios registrados. | Details | |
|
Enabling this will hide the form from logged-in users. Habilitar esto va a ocultar el formulario a los usuarios registrados.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Erick Fogtman: 44.8%
- Deisy Fogtman: 9.9%
- Juan: 4.9%
- Mercedes: 3.4%
- Santiago: 2.3%
- Alfred: 1.5%
- Natalia Zuidwijk: 1.5%
- Jose Delio Ares: 1.2%
- Laura Zeballos: 0.9%