WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Polish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
forever | na zawsze | Details | |
If you leave it blank, we will automatically find first email field in the form as recipient. If there is no email field and user is logged in we will use their email. | Jeśli pozostawisz to puste, automatycznie znajdziemy pierwsze pole e-mailowe w formularzu jako odbiorca. Jeśli nie ma adresu e-mail, a użytkownik jest zalogowany, użyjemy jego adresu e-mail. | Details | |
If you leave it blank, we will automatically find first email field in the form as recipient. If there is no email field and user is logged in we will use their email. Jeśli pozostawisz to puste, automatycznie znajdziemy pierwsze pole e-mailowe w formularzu jako odbiorca. Jeśli nie ma adresu e-mail, a użytkownik jest zalogowany, użyjemy jego adresu e-mail.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Send a confirmation email to the user | Wyślij wiadomość e-mail z potwierdzeniem do użytkownika | Details | |
Send a confirmation email to the user Wyślij wiadomość e-mail z potwierdzeniem do użytkownika
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
In addition to notifying people of new submissions, you can also send a confirmation email to the user who submitted the form. | Oprócz powiadamiania osób o nowych zgłoszeniach, możesz wysłać wiadomość e-mail z potwierdzeniem do użytkownika, który przesłał formularz. | Details | |
In addition to notifying people of new submissions, you can also send a confirmation email to the user who submitted the form. Oprócz powiadamiania osób o nowych zgłoszeniach, możesz wysłać wiadomość e-mail z potwierdzeniem do użytkownika, który przesłał formularz.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Confirmation Email | Email potwierdzający | Details | |
Enter subject | Wprowadź temat | Details | |
Recipients | Odbiorcy | Details | |
Send an email to admin users | Wyślij e-mail do administratorów | Details | |
Send an email to admin users Wyślij e-mail do administratorów
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
By default we’ll send an email to the nominated email account. You customize this email or turn it off all together. | Domyślnie wyślemy wiadomość e-mail na wyznaczone konto e-mail. Możesz dostosować tę wiadomość e-mail lub całkowicie ją wyłączyć. | Details | |
By default we’ll send an email to the nominated email account. You customize this email or turn it off all together. Domyślnie wyślemy wiadomość e-mail na wyznaczone konto e-mail. Możesz dostosować tę wiadomość e-mail lub całkowicie ją wyłączyć.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Admin Email | Email administratora | Details | |
Navigate | Nawiguj | Details | |
Enter message | Wprowadź wiadomość | Details | |
Error message | Komunikat o błędzie | Details | |
Your form is now ready to be embedded into a page or template of your choice. Simply copy and paste the shortcode below to display it! | Twój formularz jest teraz gotowy do osadzenia w wybranej stronie lub szablonie. Po prostu skopiuj i wklej poniższy kod, aby go wyświetlić! | Details | |
Your form is now ready to be embedded into a page or template of your choice. Simply copy and paste the shortcode below to display it! Twój formularz jest teraz gotowy do osadzenia w wybranej stronie lub szablonie. Po prostu skopiuj i wklej poniższy kod, aby go wyświetlić!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Ready to go! | Gotowe! | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 59%
- Pawel Pela: 20.1%
- Remik Woroniecki: 9.1%
- Marcin Pietrzak: 3.6%
- Karolina Lis: 3%
- Adam Czajczyk: 2.1%
- Zbyszek Zalewski: 0.9%
- Michał: 0.6%
- Kasia Swiderska: 0.5%
- Marcin: 0.3%
- hprojects: 0%