WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Portuguese (Portugal)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No custom user meta created yet. Click on "+ Add Custom User Meta" to create custom user meta and map form fields to it. | Nenhum usuário personalizada meta criado ainda. Clique em "+ Adicionar Usuário Personalizada Meta" criar usuário personalizada meta e mapear campos do formulário para ele. | Details | |
|
No custom user meta created yet. Click on "+ Add Custom User Meta" to create custom user meta and map form fields to it. Nenhum usuário personalizada meta criado ainda. Clique em "+ Adicionar Usuário Personalizada Meta" criar usuário personalizada meta e mapear campos do formulário para ele.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Add Custom User Meta | Adicionar meta de utilizador personalizada | Details | |
|
Add Custom User Meta Adicionar meta de utilizador personalizada
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Create custom user meta keys and assign your form fields to them to set additional user meta keys upon successful user registration. | Criar usuário personalizada meta chaves e atribuir os campos do formulário para definir de usuário adicionais meta chaves ao registo do utilizador. | Details | |
|
Create custom user meta keys and assign your form fields to them to set additional user meta keys upon successful user registration. Criar usuário personalizada meta chaves e atribuir os campos do formulário para definir de usuário adicionais meta chaves ao registo do utilizador.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Custom User Meta | Usuário Personalizada Meta | Details | |
| Auto Generated Password | Uma Senha Gerada Automaticamente | Details | |
|
Auto Generated Password Uma Senha Gerada Automaticamente
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Assign form fields to the default WordPress user meta keys (used in Profiles) below. You can assign a form field to multiple meta keys. If you assign a non-required form field to a required user meta, that form field will automatically become required in your form. | Atribuir campos do formulário para o padrão do WordPress usuário meta chaves (usado nos Perfis) abaixo. Você pode atribuir um campo de formulário para vários meta-chaves. Se você atribuir um não-obrigatório campo de formulário para um usuário necessários meta, que o campo de formulário será automaticamente tornar-se obrigatório no seu formulário. | Details | |
|
Assign form fields to the default WordPress user meta keys (used in Profiles) below. You can assign a form field to multiple meta keys. If you assign a non-required form field to a required user meta, that form field will automatically become required in your form. Atribuir campos do formulário para o padrão do WordPress usuário meta chaves (usado nos Perfis) abaixo. Você pode atribuir um campo de formulário para vários meta-chaves. Se você atribuir um não-obrigatório campo de formulário para um usuário necessários meta, que o campo de formulário será automaticamente tornar-se obrigatório no seu formulário.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Default Meta Keys | Padrão Chaves Meta | Details | |
| Assign your form fields to the user meta keys to use the data collected from the visitor to create a user profile. | Atribua os seus campos de formulário às metachaves do utilizador para usar os dados recolhidos do visitante afim de criar um perfil de utilizador. | Details | |
|
Assign your form fields to the user meta keys to use the data collected from the visitor to create a user profile. Atribua os seus campos de formulário às metachaves do utilizador para usar os dados recolhidos do visitante afim de criar um perfil de utilizador.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| User Meta Mapping | Utilizador Meta De Mapeamento | Details | |
|
User Meta Mapping Utilizador Meta De Mapeamento
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| If you don't want to create a user in the network's main site, set this meta key to {{strong}}Don't create a user in the network's main site{{/strong}}. | Se não pretende criar um utilizador no site principal da rede, defina esta meta-chave como {{strong}}Não crie um utilizador no site principal da rede{{/strong}}. | Details | |
|
If you don't want to create a user in the network's main site, set this meta key to {{strong}}Don't create a user in the network's main site{{/strong}}. Se não pretende criar um utilizador no site principal da rede, defina esta meta-chave como {{strong}}Não crie um utilizador no site principal da rede{{/strong}}.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Network's Main Site Role | Rede Principal Site de Papel | Details | |
|
Network's Main Site Role Rede Principal Site de Papel
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| This will automatically log in a user upon successful activation of their account. | Isto irá iniciar automaticamente sessão de um usuário após a conclusão da ativação de sua conta. | Details | |
|
This will automatically log in a user upon successful activation of their account. Isto irá iniciar automaticamente sessão de um usuário após a conclusão da ativação de sua conta.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Automatically log in newly activated users | Iniciar sessão automaticamente no recém-ativado usuários | Details | |
|
Automatically log in newly activated users Iniciar sessão automaticamente no recém-ativado usuários
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| These settings will add some extra control on your registration process. | Estas definições irão adicionar alguns extras de controle sobre o seu processo de registo. | Details | |
|
These settings will add some extra control on your registration process. Estas definições irão adicionar alguns extras de controle sobre o seu processo de registo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Since the activation requires manual approval from site admin, it's recommended to keep this option to {{strong}}Default{{/strong}} to let users know when their account is activated. | Como a ativação requer aprovação manual do administrador do site, é recomendável manter essa opção como {{strong}}Padrão{{/strong}} para permitir que os utilizadores saibam quando a conta foi ativada. | Details | |
|
Since the activation requires manual approval from site admin, it's recommended to keep this option to {{strong}}Default{{/strong}} to let users know when their account is activated. Como a ativação requer aprovação manual do administrador do site, é recomendável manter essa opção como {{strong}}Padrão{{/strong}} para permitir que os utilizadores saibam quando a conta foi ativada.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Manuel: 37.3%
- RECORD EUROPA: 32.9%
- dvitorino: 0.2%