WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hustle: Polish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Persistent recipients is not set or does not contain values. | Stali adresaci nie są ustawieni lub nie zawierają wartości. | Details | |
|
Persistent recipients is not set or does not contain values. Stali adresaci nie są ustawieni lub nie zawierają wartości.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The response is not an array or does not have a body. | Odpowiedź nie jest tablicą lub nie ma treści. | Details | |
|
The response is not an array or does not have a body. Odpowiedź nie jest tablicą lub nie ma treści.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose a placeholder text for group dropdown field | Wybierz tekst zastępczy dla pola rozwijanego grupy | Details | |
|
Choose a placeholder text for group dropdown field Wybierz tekst zastępczy dla pola rozwijanego grupy
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Select a group | Wybierz grupę | Details | |
| Choose a name for this email list | Wybierz nazwę dla tej listy e-mailowej | Details | |
|
Choose a name for this email list Wybierz nazwę dla tej listy e-mailowej
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Email List name | Nazwa listy e-mail | Details | |
| Save the submissions in your database so you can access them or export them from the %1$sEmail Lists%2$s page. Local list (when active) also stores the status of active third-party apps for each submission. | Zapisz zgłoszenia w swojej bazie danych, aby mieć do nich dostęp lub wyeksportować je ze strony %1$sListy e-mailowe%2$s. Lista lokalna (jeśli jest aktywna) przechowuje również stan aktywnych aplikacji innych firm dla każdego zgłoszenia. | Details | |
|
Save the submissions in your database so you can access them or export them from the %1$sEmail Lists%2$s page. Local list (when active) also stores the status of active third-party apps for each submission. Zapisz zgłoszenia w swojej bazie danych, aby mieć do nich dostęp lub wyeksportować je ze strony %1$sListy e-mailowe%2$s. Lista lokalna (jeśli jest aktywna) przechowuje również stan aktywnych aplikacji innych firm dla każdego zgłoszenia.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Failed to get ActiveCampaign data. %s | Nie udało się pobrać danych ActiveCampaign. %s | Details | |
|
Failed to get ActiveCampaign data. %s Nie udało się pobrać danych ActiveCampaign. %s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Failed to process request, make sure your API URL and API KEY are correct and your server has internet connection. | Nie udało się przetworzyć żądania, upewnij się, że adres URL API i klucz API są poprawne, a serwer ma połączenie z Internetem. | Details | |
|
Failed to process request, make sure your API URL and API KEY are correct and your server has internet connection. Nie udało się przetworzyć żądania, upewnij się, że adres URL API i klucz API są poprawne, a serwer ma połączenie z Internetem.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| This email address is already subscribed. | Ten adres e-mail jest już zasubskrybowany. | Details | |
|
This email address is already subscribed. Ten adres e-mail jest już zasubskrybowany.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Sat | Sob | Details | |
| Fri | Pią | Details | |
| Thu | Czw | Details | |
| Wed | Śro | Details | |
| Tue | Wto | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Pawel Pela: 70.1%
- Kris Tomczyk: 24%
- Marcin Pietrzak: 2.3%
- Mirek: 1.8%
- Adam: 1.3%
- Remik Woroniecki: 0.3%
- Kasia Swiderska: 0.1%