WPMU DEV in your language
Translations
Translation of SmartCrawl: German
GlossaryPrio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
An error occurred. Please reload the page and try again! | Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte lade die Seite neu und versuche es erneut! | Details | |
An error occurred. Please reload the page and try again! Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte lade die Seite neu und versuche es erneut!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
All redirects have been removed. | Alle Weiterleitungen wurden entfernt. | Details | |
All redirects have been removed. Alle Weiterleitungen wurden entfernt.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The redirect has been removed. |
|
Details | |
Singular: The redirect has been removed. Die Weiterleitung wurde entfernt.
Login to your account for contributing to translations.
Plural: The redirects have been removed. Die Weiterleitungen wurden entfernt.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The redirects have been updated. | Die Weiterleitungen wurden aktualisiert. | Details | |
The redirects have been updated. Die Weiterleitungen wurden aktualisiert.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The redirect has been updated. | Die Weiterleitung wurde aktualisiert. | Details | |
The redirect has been updated. Die Weiterleitung wurde aktualisiert.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
That URL already exists, please try again. | Diese URL existiert bereits. Bitte versuche es erneut. | Details | |
That URL already exists, please try again. Diese URL existiert bereits. Bitte versuche es erneut.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
%d redirect inserted successfully! |
|
Details | |
Singular: %d redirect inserted successfully! %d Weiterleitung erfolgreich eingefügt!
Login to your account for contributing to translations.
Plural: %d redirects inserted successfully! %d Weiterleitungen erfolgreich eingefügt!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Are you sure you want to delete this rule? This action is irreversible. | Bist du sicher, dass du diese Regel löschen möchtest? Diese Aktion ist irreversibel. | Details | |
Are you sure you want to delete this rule? This action is irreversible. Bist du sicher, dass du diese Regel löschen möchtest? Diese Aktion ist irreversibel.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
No results found for the keyword <strong>%s</strong>. | Für das Schlüsselwort <strong>%s</strong> wurden keine Ergebnisse gefunden. | Details | |
No results found for the keyword <strong>%s</strong>. Für das Schlüsselwort <strong>%s</strong> wurden keine Ergebnisse gefunden.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Search Redirects | Weiterleitungen durchsuchen | Details | |
Search Redirects Weiterleitungen durchsuchen
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Plain Text | Klartext | Details | |
Choose whether the strings entered into the Redirect From and Redirect To fields above should be treated as plain text URLs or regular expressions (Regex). Note that only valid regular expressions are allowed. <a>Learn more</a> about Regex. | Wähle aus, ob die oben in die Felder „Weiterleiten von“ und „Weiterleiten zu“ eingegebenen Zeichenfolgen als reine Text-URLs oder als reguläre Ausdrücke (Regex) behandelt werden sollen. Beachte, dass nur gültige reguläre Ausdrücke zulässig sind. <a>Erfahre mehr</a> über Regex. | Details | |
Choose whether the strings entered into the Redirect From and Redirect To fields above should be treated as plain text URLs or regular expressions (Regex). Note that only valid regular expressions are allowed. <a>Learn more</a> about Regex. Wähle aus, ob die oben in die Felder „Weiterleiten von“ und „Weiterleiten zu“ eingegebenen Zeichenfolgen als reine Text-URLs oder als reguläre Ausdrücke (Regex) behandelt werden sollen. Beachte, dass nur gültige reguläre Ausdrücke zulässig sind. <a>Erfahre mehr</a> über Regex.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Regular Expression | Regulärer Ausdruck | Details | |
E.g. Press release | Z.B. Pressemitteilung | Details | |
Use labels to differentiate long or similar URLs. | Verwende Labels, um lange oder ähnliche URLs zu unterscheiden. | Details | |
Use labels to differentiate long or similar URLs. Verwende Labels, um lange oder ähnliche URLs zu unterscheiden.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Katharina Cerny: 52.6%
- Tobias D.: 21.4%
- Gerrit: 3.1%
- Diana: 2.2%
- Philipp: 2%
- Chris Kunz: 1.7%
- flinkthink: 1.5%
- smartstart: 1.3%
- PS: 1.1%
- Tim: 0.6%
- Philipp: 0.4%
- WebSource: 0.2%
- Delta 4: 0.2%
- time4novelty: 0.1%
- René Maurer: 0.1%