WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Spanish (Ecuador)
GlossaryPrio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Disable author sitemaps | Deshabilitar sitemaps de autor | Details | |
Disable author sitemaps Deshabilitar sitemaps de autor
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Excludes Author Archives links from oEmbed calls which expose the user ID by default. | Excluye los enlaces de archivos de autor de las llamadas de oEmbed que exponen el ID de usuario de forma predeterminada. | Details | |
Excludes Author Archives links from oEmbed calls which expose the user ID by default. Excluye los enlaces de archivos de autor de las llamadas de oEmbed que exponen el ID de usuario de forma predeterminada.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Stop oEmbed calls revealing user IDs | Detener llamadas oEmbed que revelan ID de usuario | Details | |
Stop oEmbed calls revealing user IDs Detener llamadas oEmbed que revelan ID de usuario
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Restricts REST API calls to find users. Only requests by logged-in users will be allowed. | Restringe las llamadas a la API REST para encontrar usuarios. Solo se permitirán solicitudes de usuarios registrados. | Details | |
Restricts REST API calls to find users. Only requests by logged-in users will be allowed. Restringe las llamadas a la API REST para encontrar usuarios. Solo se permitirán solicitudes de usuarios registrados.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Stop REST API User calls | Detener las llamadas de usuario de la API REST | Details | |
Stop REST API User calls Detener las llamadas de usuario de la API REST
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Options | Opciones | Details | |
Enable any of the following options to make it harder for bots to discover your usernames. Alternatively, ignore this recommendation if you want to allow this behavior. Either way, you can easily revert this setting at any time. | Habilita cualquiera de las siguientes opciones para que a los bots les resulte más difícil descubrir tus nombres de usuario. Alternativamente, ignora esta recomendación si deseas permitir este comportamiento. De cualquier manera, puedes revertir fácilmente esta configuración en cualquier momento. | Details | |
Enable any of the following options to make it harder for bots to discover your usernames. Alternatively, ignore this recommendation if you want to allow this behavior. Either way, you can easily revert this setting at any time. Habilita cualquiera de las siguientes opciones para que a los bots les resulte más difícil descubrir tus nombres de usuario. Alternativamente, ignora esta recomendación si deseas permitir este comportamiento. De cualquier manera, puedes revertir fácilmente esta configuración en cualquier momento.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Scheduled scanning must be enabled before %1$sMalware Scanning - Reporting%2$s can be activated. | El escaneo programado debe habilitarse antes de poder activar el <strong>Escaneo y reporte de Malware</strong> | Details | |
Scheduled scanning must be enabled before %1$sMalware Scanning - Reporting%2$s can be activated. El escaneo programado debe habilitarse antes de poder activar el <strong>Escaneo y reporte de Malware</strong>
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You can activate notifications and reports of the scheduled scanning delivered to your inbox from the <a id='upgrade-notification' href='%s'>Notifications</a> page. | Puedes activar las notificaciones y los informes del análisis programado enviados a tu bandeja de entrada desde la página <a href='%s'>Notificaciones</a>. | Details | |
You can activate notifications and reports of the scheduled scanning delivered to your inbox from the <a id='upgrade-notification' href='%s'>Notifications</a> page. Puedes activar las notificaciones y los informes del análisis programado enviados a tu bandeja de entrada desde la página <a href='%s'>Notificaciones</a>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Choose how often you want to run the scan. | Escoge qué tan seguido quieres realizar el escaneo. | Details | |
Choose how often you want to run the scan. Escoge qué tan seguido quieres realizar el escaneo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Configure Defender to automatically run regular scans of your website. | Configura Defender para ejecutar automáticamente análisis regulares de tu sitio web. | Details | |
Configure Defender to automatically run regular scans of your website. Configura Defender para ejecutar automáticamente análisis regulares de tu sitio web.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
They will receive email reports as per the schedule you've set. | Recibirán reportes de correo electrónico de acuerdo al horario que has establecido. | Details | |
They will receive email reports as per the schedule you've set. Recibirán reportes de correo electrónico de acuerdo al horario que has establecido.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hero Image | Imagen de héroe | Details | |
Follow us | Síguenos | Details | |
The WPMU DEV Team. | El equipo de WPMU DEV. | Details | |
Export as •
Translators
- Leighton: 61%